स्वर्गे देवाः प्रशंसंति धर्मारण्यनिवासिनः । तपोऽध्ययनदानेषु सर्वकालेप्यतींद्रियाः
svarge devāḥ praśaṃsaṃti dharmāraṇyanivāsinaḥ | tapo'dhyayanadāneṣu sarvakālepyatīṃdriyāḥ
في السماء يثني الدِّيفا على سكان دارمارانيا؛ لأنهم في التقشّف والدراسة والصدقة دائمًا متفوّقون، متجاوزون للمألوف في كل حين.
Vyāsa (narration)
Sustained tapas, learning, and generosity elevate a community to divine praise; holiness is shown through consistent practice.
Dharmāraṇya is explicitly glorified through the heavenly praise of its inhabitants.
The triad is commended: tapas (austerity), adhyayana (study), and dāna (charity).