गच्छ स्वभवनं कांत परश्वः प्रातरेव तु । आगच्छ पुनरत्रैव कार्यमस्ति च नो मृषा
gaccha svabhavanaṃ kāṃta paraśvaḥ prātareva tu | āgaccha punaratraiva kāryamasti ca no mṛṣā
«اذهبي إلى بيتكِ يا حبيبة؛ ولكن بعد غدٍ، مع الصباح نفسه، عودي إلى هنا. لنا أمرٌ حقٌّ ينبغي إنجازه—وما هذا بكذب.»
Unspecified (likely Aṃśumatī or a Gandharva maiden addressing a male counterpart)
Scene: A private conversation: a beloved is gently sent home with a clear appointment to return at dawn on the day after tomorrow; the speaker’s hand gesture indicates reassurance and secrecy of an impending task.
Commitment to one’s word and purposeful action is emphasized; truthfulness supports dharma even within narrative romance.
No tīrtha is mentioned.
None.