एतत्सर्वमशेषेण मुने त्वं वक्तुमर्हसि । तव शिष्योस्मि भृत्योस्मि शरणं त्वां गतोस्मयहम्
etatsarvamaśeṣeṇa mune tvaṃ vaktumarhasi | tava śiṣyosmi bhṛtyosmi śaraṇaṃ tvāṃ gatosmayaham
كلّ هذا، من غير أن تترك شيئًا، يليق بك أن تقوله أيها الحكيم. أنا تلميذك وأنا خادمك؛ إليك جئت ملتجئًا طالبًا الملاذ.
The King (Rājā)
Listener: Parāśara
Scene: The king bows deeply before the sage, hands folded, declaring himself disciple and servant; the sage sits composed, indicating readiness to instruct.
True inquiry is joined with humility and śaraṇāgati—approaching wisdom as a disciple seeking refuge in dharma.
No tīrtha is referenced; the emphasis is on the inner posture of surrender to guidance.
None; it expresses a vow-like stance of discipleship and service.