Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 5

अभावे तु सहस्रस्य बाह्वोः षोडश षोडश । एकं शिखायां करयोर्द्वादश द्वादशैव हि

abhāve tu sahasrasya bāhvoḥ ṣoḍaśa ṣoḍaśa | ekaṃ śikhāyāṃ karayordvādaśa dvādaśaiva hi

فإن لم يتيسّر الألف، فليُلبَس ستّ عشرة وستّ عشرة على الذراعين؛ وواحدة على عُقدة الشعر في القمّة؛ واثنتا عشرة واثنتا عشرة على اليدين، حقًّا.

अभावेin the absence
अभावे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; 'अभावे' = अभाव-स्थितौ
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः (particle), विरोध/विशेषार्थक
सहस्रस्यof a thousand
सहस्रस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्
बाह्वोःon the two arms
बाह्वोः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी/सप्तमी-विभक्तिः (Genitive/Locative), द्विवचनम्; अत्र 'बाह्वोः' = बाह्वोः (on the two arms)
षोडशsixteen
षोडश:
Vishesana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचकः, अव्ययवत् प्रयोगः; 'षोडश' = sixteen (count)
षोडशsixteen (each)
षोडश:
Vishesana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचकः, पुनरुक्त्या वितरणार्थः (each)
एकम्one
एकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम्; गणनावाचक
शिखायाम्on the topknot
शिखायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्
करयोःon the two hands
करयोः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी/सप्तमी-विभक्तिः (Genitive/Locative), द्विवचनम्; अत्र 'करयोः' = on the two hands
द्वादशtwelve
द्वादश:
Vishesana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचकः, अव्ययवत् प्रयोगः
द्वादशtwelve (each)
द्वादश:
Vishesana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचकः, पुनरुक्त्या वितरणार्थः (each)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपातः (particle), अवधारणार्थक (emphasis)
हिfor/indeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थक

Sūta (continued narration)

Scene: A calm ascetic or householder devotee arranging rudrākṣa strands on arms, hands, and śikhā, seated near a small liṅga; emphasis on measured counts and ritual order.

R
Rudrākṣa

FAQs

Dharma is made practicable: when the ideal quantity is not possible, an alternative, structured observance is provided.

No holy place is referenced; the verse is a practical instruction for Rudrākṣa dhāraṇa.

A fallback count and placement of Rudrākṣas on arms, śikhā, and hands.