पाहि पाहि महाराज हा राजन्करुणानिधे । एष धावति शार्दूलो जग्धुमावां महारयः
pāhi pāhi mahārāja hā rājankaruṇānidhe | eṣa dhāvati śārdūlo jagdhumāvāṃ mahārayaḥ
«احمِنا، احمِنا، أيها الملك العظيم—يا من أنت كنزُ الرحمة! إنّ هذا النمر يندفع ليلتهمنا بسرعةٍ مروّعة!»
Brāhmaṇa couple (in distress, addressing the king)
Scene: The brāhmaṇa couple, terrified, calls out repeatedly to the king, praising him as a treasury of compassion while the tiger charges behind them.
Seeking refuge (śaraṇāgati) is sacred, and the powerful are obligated by dharma to respond with protection and compassion.
No holy site is explicitly mentioned in this appeal; the emphasis is on dharma in action.
None; the verse is a plea for immediate rescue.