दे॒वो अ॒ग्निः स्वि॑ष्ट॒कृद्दे॒वमिन्द्रं॑ वयो॒धसं॑ दे॒वम॑वर्धयत् । अति॑च्छन्दसा॒ छन्द॑सेन्द्रि॒यं क्ष॒त्रमिन्द्रे॒ वयो॒ दध॑द्वसु॒वने॑ वसु॒धेय॑स्य वेतु॒ यज॑ ।
devo agníḥ svìṣṭa-kṛd devám índraṃ vayo-dhásaṃ devám avardhayat | átichandasā chándasendriyáṃ kṣatrám índre váyo dádhad vasúvane vasudhèyasyá vetu yája |
إنَّ أَغْنِي، الإلهَ، صانعَ القُربانِ المُحْسَنِ التقديمِ (svishṭakṛt)، قد قوّى إندرا الإلهَ، حاملَ القوّةِ والحياة. وبوزنٍ شعريٍّ يتجاوزُ الوزنَ، أقامَ سلطانَ الكْشَتْرَة (kṣatra)—أي بأسَ إندرا—في إندرا. وفي نَيْلِ الثروة، لتثبيتِ الكنوز، فليَنَلْها. يا يَجْنَا (Yajña) القُربانَ المقدّسَ، تَقَدَّمْ.
दे॒वः । अ॒ग्निः । स्वि॑ष्ट॒कृत् । दे॒वम् । इन्द्र॑म् । व॒यः॒धस॑म् । दे॒वम् । अ॒व॒र्ध॒य॒त् । अति॑-छन्दसा । छन्द॑सा । इ॒न्द्रि॒यम् । क्ष॒त्रम् । इन्द्रे॑ । व॒यः । दध॑त् । वसु॒वने॑ । वसु॒धेय॑स्य । वेतु॑ । यज॑ ।