Rishi: Traditionally attributed within the Agni-hymnic stream; specific ṛṣi assignment uncertain without the VS anukramaṇī for this locus.
Devata: Agni (with Soma-ritual localization via drōṇa).
Chandas: Mixed/triṣṭubh-jagatī style cadence (requires metrical verification against pada counts).
Samhita Patha (Devanagari) र॒क्षो॒हा वि॒श्वच॑र्षणिर॒भि योनि॒मयो॑हते । द्रोणे॑ स॒धस्थ॒मास॑दत्
Transliteration rakṣó-hā viśvácarṣaṇir abhí yónim áyo-hate | dróṇe sadhástham ā́sadat ||
Translation قاتِلُ الرَّكْشَس، ذو السُّلْطانِ على الجميع، قد دنا من الرَّحِمِ المُحْكَمِ كالقَيْدِ الحديديّ. وفي الدُّرُونَةِ اتَّخَذَ مَقْعَدَهُ على مَجْلِسِ الجَمَاعَةِ المُشْتَرَك.
Padapatha (Word Analysis) रक्षः-हा । विश्व-चर्षणिः । अभि । योनिम् । अयो-हते । द्रोणे । सध-स्थम् । आसदत् ।
Word by Word रक्षोहा the slayer of the Rākṣasas विश्वचर्षणिः all-supporting / belonging to all peoples योनिम् womb; source; resting-place अयोहते in/at the iron-struck (iron-built) [place] द्रोणे in the trough/vat (drona-vessel) सधस्थम् the common seat; the shared place Viniyoga (Ritual Application)