Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Rishi: Yājñavalkya (traditional)
Devata: Maruts; Sarasvatī; Tvaṣṭṛ; Indra-Agni; Uṣas
Chandas: Yajus (prose formula)

पृश्नि॑स्तिर॒श्चीन॑पृश्निरू॒र्ध्वपृ॑श्नि॒स्ते मा॑रु॒ताः फ॒ल्गूर्लो॑हितो॒र्णी प॑ल॒क्षी ताः सा॑रस्व॒त्य॒: प्लीहा॒कर्ण॑: शुण्ठा॒कर्णो॑ऽध्यालोह॒कर्ण॒स्ते त्वा॒ष्ट्राः कृ॒ष्णग्री॑वः शिति॒कक्षो॑ऽञ्जिस॒क्थस्त ऐ॑न्द्रा॒ग्नाः कृ॒ष्णाञ्जि॒रल्पा॑ञ्जिर्म॒हाञ्जि॒स्त उ॑ष॒स्या॑:

pṛ́śnis tiraścī́napṛśnir ūrdhvápṛśnis te mārutā́ḥ | phalgū́r lohitórṇī palakṣī́ tā́ḥ sārasvatyàḥ | plīhākarṇaḥ śuṇṭhākarṇo 'dhyālohakarṇas te tvā́ṣṭrāḥ | kṛ́ṣṇagrīvaḥ śitikákṣo 'ñjisákthas ta aindrāgnā́ḥ | kṛ́ṣṇāñjir alpā́ñjir mahā́ñjis ta uṣasyā́ḥ

المُرَقَّطُ، والمُرَقَّطُ عَرْضًا، والمُرَقَّطُ إلى أَعْلَى—هؤلاء للماروتات (Maruts). والشاحبُ، وذو الصوفِ الأحمرِ، والمُبَقَّعُ—هؤلاء لسَرَسْوَتِي (Sarasvatī). وذو أُذُنِ الطِّحال، وذو الأُذُنِ المَقْطُوعَة، وذو الأُذُنِ المُحْمَرَّةِ فَوْقَ الحَدّ—هؤلاء لتْفَشْتْرِ (Tvaṣṭṛ). وذو العُنُقِ الأَسْوَد، وذو الكَتِفِ الأَبْيَض، وذو الفَخِذِ المُتَلَأْلِئ—هؤلاء لإِنْدْرَا وَأَغْنِي (Indra-Agni)؛ وذو اللِّفَافِ الأَسْوَد، وذو اللِّفَافِ القَلِيل، وذو اللِّفَافِ الكَثِير—هؤلاء لأُوشَس (Uṣas)، الفَجْر.

पृश्निः । तिरश्चीन-पृश्निः । ऊर्ध्व-पृश्निः । ते । मारुताः । फल्गूः । लोहित-ऊर्णी । पलक्षी । ताः । सारस्वत्यः । प्लीहा-कर्णः । शुण्ठा-कर्णः । अध्यालोह-कर्णः । ते । त्वाष्ट्राः । कृष्ण-ग्रीवः । शिति-कक्षः । अञ्जि-सक्थः । ते । ऐन्द्रा-अग्नाः । कृष्ण-अञ्जिः । अल्प-अञ्जिः । महत्-अञ्जिः । ते । उषस्याः

P
Prajāpati
A
Agni
S
Sarasvatī
A
Aśvins
S
Soma
P
Pūṣan
S
Sūrya
T
Tvaṣṭṛ
V
Vāyu
I
Indra
V
Viṣṇu
R
Rudra Paśupati
P
Parjanya
V
Viśve Devāḥ
V
Vāc
A
Aditi
D
Dhātṛ
D
Devapatnīs