य॒न्ता च॑ मे ध॒र्ता च॑ मे॒ क्षेम॑श्च मे॒ धृति॑श्च मे॒ विश्वं॑ च मे॒ मह॑श्च मे सं॒विच्च॑ मे॒ ज्ञात्रं॑ च मे॒ सूश्च॑ मे प्र॒सूशच॒॑ मे॒ सीरं॑ च मे॒ लय॑श्च मे य॒ज्ञेन॑ कल्पन्ताम्
yantā́ ca me dhartā́ ca me kṣémaś ca me dhṛ́tiś ca me víśvaṃ ca me máhaś ca me saṃvíc ca me jñā́traṃ ca me sū́ś ca me prasū́ś ca me sī́raṃ ca me láyaś ca me yajñéna kalpantām
لِيَكُنْ لِيَ المُسَيِّرُ، وَلْيَكُنْ لِيَ الحامِلُ؛ وَلْيَكُنْ لِيَ الأمانُ (kṣema)، وَلْتَكُنْ لِيَ الثباتُ (dhṛti)؛ وَلْيَكُنْ لِيَ الشاملُ كلَّه (viśvam)، وَلْتَكُنْ لِيَ العَظَمَةُ (mahas)؛ وَلْتَكُنْ لِيَ البصيرةُ (saṃvit)، وَلْيَكُنْ لِيَ العِلمُ (jñātra)؛ وَلْتَكُنْ لِيَ الوِلادةُ (sū)، وَلْتَكُنْ لِيَ الإخصابُ/التوليدُ (prasū)؛ وَلْيَكُنْ لِيَ المِحراثُ (sīra)، وَلْتَكُنْ لِيَ الإقامةُ/الاستقرارُ (laya)—لْتُهَيَّأْ لي هذه كلُّها بالـyajña.
यन्ता च मे । धर्ता च मे । क्षेमः च मे । धृतिः च मे । विश्वम् च मे । महः च मे । संवित् च मे । ज्ञात्रम् च मे । सूः च मे । प्रसूः च मे । सीरम् च मे । लयः च मे । यज्ञेन कल्पन्ताम् ।