Rishi: Śrauta tradition (often treated as Yājñavalkyan transmission within Vājasaneyin usage)
Devata: Agni (as Hotṛ; mediator of offerings)
Chandas: Triṣṭubh-like (longer pādas; liturgical verse form)
Samhita Patha (Devanagari)सीद॑ होत॒: स्व उ॑ लो॒के चि॑कि॒त्वान्सा॒दया॑ य॒ज्ञᳪ सु॑कृ॒तस्य॒ योनौ॑ । दे॒वा॒वीर्दे॒वान्ह॒विषा॑ यजा॒स्यग्ने॑ बृ॒हद्यज॑माने॒ वयो॑ धाः
Transliterationsī́da hotaḥ svá u loké cikitvā́n sādáya yajñáṃ su-kṛtásya yónau | devā-vīr devā́n havíṣā yajāsy agne bṛhád yajamāné váyo dhāḥ
Translationاجلسْ، أيها الهوتَر، في موضعك الخاص، أيها الحكيم؛ وأقِمِ اليَجْنَةَ في رَحِمِ العملِ المُحْسَن. يا مُقَوِّيَ الآلهة، قرِّبْ للآلهةِ بالهَفِس؛ يا أغني، فامنحْ في اليَجَمَانَةِ العظيمِ قوّةً وحياةً.
Padapatha (Word Analysis)सीद । होतः । स्वे । उ । लोके । चिकित्वान् । सादय । यज्ञम् । सु-कृतस्य । योनौ । देव-वीः । देवान् । हविषा । यज । असि । अग्ने । बृहत् । यजमाने । वयः । धाः ।
Word by Wordसीदsit down; take your seat लोकेin the world/realm (place) चिकित्वान्knowing; discerning सादयcause to sit; set/establish सुकृतस्यof good deed/merit; well-performed योनौin the womb/source; in the proper seat देवावीःO helper/impeller of the gods यजमानेin/for the sacrificer वयःvital strength; vigor (life-force) 
Entities MentionedV
Viśve Devāḥ / Devāḥ (the Gods collectively) Viniyoga (Ritual Application)