अवे॑ष्टा दन्द॒शूका॑ः प्राची॒मा रो॑ह गाय॒त्री त्वा॑ऽवतु रथन्त॒रᳪ साम॑ त्रि॒वृत्स्तोमो॑ वस॒न्त ऋ॒तुर्ब्रह्म॒ द्रवि॑णम्
avéṣṭā dandaśūkāḥ prācīmā́ róha gāyatrī́ tvā’vatu rathantaráṃ sā́ma trivṛ́t-stómo vasánta ṛtúr bráhma dráviṇam
لِتَنْزَوِ الأفاعي اللاسعةُ ولْتَلْتَفَّ بعيدًا! اصعدْ إلى الجهةِ الشرقية. لِتَحْمِكَ غاياتري (Gāyatrī)؛ وليكن لكَ راثانتارا سامان (Rathantara Sāman)؛ ولْيَكُن تريفṛت (Trivṛt) هو الستومة (Stoma)؛ وليكن فَسَنْتَ (Vasanta) هو الرِّتو (ṛtu)؛ وليكن البَرَهْمَنُ هو الدَّرَفِنَة (draviṇa) أي الكنز.
अवे॑ष्टा । दन्द॒शूका॑ः । प्राची॒म् । आ । रो॑ह । गाय॒त्री । त्वा॑ । अ॒व॒तु॒ । र॒थ॒न्त॒रम् । साम॑ । त्रि॒वृत् । स्तोमः॑ । व॒स॒न्तः । ऋ॒तुः । ब्रह्म॑ । द्रवि॑णम्