प॒वित्रे॑ स्थो वैष्ण॒व्यौ॒ सवि॒तुर्व॑: प्रस॒व उत्पु॑ना॒म्यच्छि॑द्रेण प॒वित्रे॑ण॒ सूर्य॑स्य र॒श्मिभि॑: । देवी॑रापो अग्रेगुवो अग्रेपु॒वोऽग्र॑ इ॒मम॒द्य य॒ज्ञं न॑य॒ताग्रे॑ य॒ज्ञप॑तिᳪ सु॒धातुं॑ य॒ज्ञप॑तिं देव॒युव॑म्
pavitré sthó vaiṣṇavyàu savitúr vaḥ prasavá utpunā́my ácchidreṇa pavítreṇa sū́ryasya raśmíbhíḥ | devī́r ā́po agre-guvo agre-puvó ’gré imám adyá yajñáṃ nayatā́gré yajñápatíṃ sudhā́tuṃ yajñápatíṃ deva-yúvam
أنتما المِصفَاتان (pavitra) لِفيṣṇu؛ وباندفاعِ سافيتṛ (Savitṛ) أُطهِّرُ (هذا) بالمِصفاةِ التي لا عيبَ فيها، وبأشعّةِ سُوريَا (Sūrya). أيتها المياهُ الإلهيةُ (Āpaḥ)، يا من تَسِرنَ في المقدّمة، يا من تُطهِّرنَ أمامًا—قُدنَ اليومَ هذا اليَجْنَا (yajña) إلى الأمام؛ وقُدنَ إلى الأمام ربَّ اليَجْنَا، الراسخَ الإرساءِ (sudhātu)، ربَّ اليَجْنَا، يا ذواتِ الفتوةِ الإلهية (devayuvam).
प॒वित्रे॑ । स्थः । वैष्ण॒व्यौ॒ । सवि॒तुर्व॑ः । प्रस॒वः । उत्-पु॑ना॒मि । अ॒च्छि॑द्रेण । प॒वित्रे॑ण । सूर्य॑स्य । र॒श्मिभि॑ः । देवीः । आपः । अ॒ग्रे॒गु॒वः । अ॒ग्रे॒पु॒वः । अग्रे । इ॒मम् । अ॒द्य । य॒ज्ञम् । न॒य॒त । अग्रे । य॒ज्ञप॑तिम् । सु॒धातु॑म् । य॒ज्ञप॑तिम् । दे॒व॒युव॑म्