Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Śivakṣetra–Tīrtha–Māhātmya

The Salvific Function of Shiva’s Sacred Domains

गोदावरी महापुण्या ब्रह्मगोवधनाशिनी । एकविंशमुखा प्रोक्ता रुद्र लोकप्रदायिनी

godāvarī mahāpuṇyā brahmagovadhanāśinī | ekaviṃśamukhā proktā rudra lokapradāyinī

نهرُ غودافري بالغُ القداسة، يُزيل إثمَ قتلِ البراهمة وإثمَ قتلِ البقرة. وقد وُصِف بأنه «ذو واحدٍ وعشرين فمًا»، وهو يمنح عالمَ رودرا (مقامَ الربّ شيفا).

गोदावरीGodāvarī (river)
गोदावरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगोदावरी (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; river-name
महापुण्याvery holy
महापुण्या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + पुण्य (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular; agrees with गोदावरी
ब्रह्म-गो-वध-नाशिनीdestroyer of (sins like) brahma-slaying and cow-slaying
ब्रह्म-गो-वध-नाशिनी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + गो + वध + नाशिनी (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular; tatpuruṣa: 'destroyer of (the sin of) brahma-hatya and go-vadha' (interpreting ब्रह्म as brahma-hatya)
एकविंश-मुखाtwenty-one-mouthed/faced
एकविंश-मुखा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकविंशति + मुख (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular; dvigu 'having twenty-one mouths/faces'
प्रोक्ताis said; is called
प्रोक्ता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र√वच् (धातु)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Feminine, Nominative, Singular; 'said/called'
रुद्र-लोक-प्रदायिनीbestower of Rudra’s world
रुद्र-लोक-प्रदायिनी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरुद्र + लोक + प्रदायिनी (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular; tatpuruṣa 'giver of Rudra-loka'

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Paśupatinātha

Jyotirlinga: Tryambakeśvara

Sthala Purana: Godāvarī is praised as a supreme tīrtha whose contact destroys mahāpātakas (brahmahatyā, gohatyā) and, by Śiva’s grace, grants Rudraloka; this aligns with the Godāvarī’s sacrality at Tryambaka where the river is traditionally said to arise and where tīrtha-sevā is linked with Śiva-loka attainment.

Significance: Snāna/tīrtha-sevā on Godāvarī with Śiva-bhakti is framed as pāśa-kṣaya (bondage/sin attenuation) culminating in Rudraloka—i.e., proximity to Śiva’s sphere through anugraha.

R
Rudra (Shiva)
G
Godavari

FAQs

It proclaims the Godāvarī as a Śiva-sanctified tīrtha whose sacredness purifies even grave karmic impurities and, when approached with devotion and right conduct, becomes a means toward Rudra-loka—nearness to Lord Śiva’s grace and liberation-oriented merit.

In the Shiva Purana, tīrtha-mahātmyas support Saguna-Śiva worship: bathing and worship at a holy river are framed as aids to Linga-pūjā, japa, and vrata, preparing the devotee for Śiva’s anugraha (grace) that leads toward higher realms such as Rudra-loka.

A practical takeaway is tīrtha-snānā (sacred bath) at the Godāvarī followed by Śiva worship—Linga-archana, Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya), and observance of purity and restraint—seeking purification and Rudra’s grace.