Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 27

Śiva’s Freedom from Bondage and His Cosmic Support (शिवस्य अबन्धत्वं तथा सर्वाधिष्ठानत्वम्)

अकारं बह्वृचं प्राहुरुकारो यजुरुच्यते । मकारः सामनादोस्य श्रुतिराथर्वणी स्मृताः

akāraṃ bahvṛcaṃ prāhurukāro yajurucyate | makāraḥ sāmanādosya śrutirātharvaṇī smṛtāḥ

يُعلنون أن المقطع «A» هو الرِّغفيدا (Bahvṛc)، وأن «U» يُسمّى اليَجُرفيدا، وأن «M» هو صوت السامافيدا فيه؛ وأن شروتيه (Śruti) تُذكَر على أنها الأثَرفافيدا.

अकारम्the letter ‘a’
अकारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootakāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular)
बह्वृचम्the Ṛgveda (Bahvṛc)
बह्वृचम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbahvṛc (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative), एकवचन (Singular) — ऋग्वेद (name of Veda/collection)
प्राहुःthey say
प्राहुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√ah (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद (Parasmaipada)
उकारःthe letter ‘u’
उकारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootukāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यजुःthe Yajurveda
यजुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyajus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular) — यजुर्वेद
उच्यतेis said (is called)
उच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद (Ātmanepada), कर्मणि प्रयोग (passive)
मकारःthe letter ‘m’
मकारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmakāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साम-नादःthe sound of Sāman (Sāmaveda)
साम-नादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsāman (प्रातिपदिक) + nāda (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘साम्नः नादः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अस्यof this (of it)
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन — सर्वनाम
श्रुतिःthe śruti (revelation/recitation)
श्रुतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśruti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
आथर्वणीAtharvan (pertaining to Atharvaveda)
आथर्वणी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootātharvaṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — विशेषण (qualifier)
स्मृताःare considered/are remembered as
स्मृताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) + क्त (Kta)
Formकृदन्त (past passive participle), प्रथमा, बहुवचन (Plural), पुंलिङ्ग (Masculine) — ‘remembered/considered’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tatpuruṣa

Mantra: akāraṃ bahvṛcaṃ prāhurukāro yajurucyate | makāraḥ sāmanādosya śrutirātharvaṇī smṛtāḥ

Type: rudram

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

This verse presents Oṃ as the condensed essence of Vedic revelation: A-U-M is identified with Ṛg, Yajur, and Sāma, and the fullness of Śruti is recalled as Atharva—showing that mantra (especially Oṃ) is a complete doorway to divine knowledge and liberation in Shaiva teaching.

In Linga-worship, Oṃ functions as the primal sound-body of Shiva (Śabda-Brahman), supporting Saguna devotion while pointing to the Nirguna reality beyond form. Thus, chanting Oṃ before/with Shiva-mantras sanctifies worship by rooting it in the authority and totality of Śruti.

Japa and dhyāna on Oṃ (A-U-M) as a complete Vedic mantra—recited at the start of Shiva-pūjā and paired with the Panchākṣarī “Namaḥ Śivāya”—is implied as a direct, Śruti-grounded practice for inner purification and steadiness of mind.