Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 163

पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्

Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva

यच्च किंचिज्जगत्यस्मिन्दृष्टं चानुमितं श्रुतम् । सर्वे कामं प्रयच्छन्तु शिवयोरेव शासनात्

yacca kiṃcijjagatyasmindṛṣṭaṃ cānumitaṃ śrutam | sarve kāmaṃ prayacchantu śivayoreva śāsanāt

كلُّ ما في هذا العالم ممّا يُرى أو يُستدلّ عليه أو يُسمَع—فليمنحْ كلُّه تمامَ المراد، إنما بأمرِ شيفا وشاكتيه وحدهما.

यत्whatever (that which)
यत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (relative pronoun), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
किंचित्anything
किंचित्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (indefinite pronoun), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
जगतिin the world
जगति:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुं/नपुंसक (Masculine/Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
दृष्टम्seen
दृष्टम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootदृश् (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अनुमितम्inferred
अनुमितम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootअनु + मा (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
सर्वेall (beings)
सर्वे:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
कामम्desire/boon
कामम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्रयच्छन्तुlet (them) grant
प्रयच्छन्तु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + यम् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद (Parasmaipada)
शिवयोःof Śiva (and Śakti)/of the two Śivas
शिवयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), द्विवचन (Dual)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
शासनात्from the command/ordinance
शासनात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान/Cause-Source)
TypeNoun
Rootशासन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It affirms that all worldly and spiritual outcomes—whether known through perception, inference, or scripture—ultimately operate under the sovereign ordinance (śāsana) of Śiva with Śakti, guiding the devotee toward surrender and right orientation to Pati (the Lord).

The Liṅga and Saguna worship train the mind to recognize one governing Reality behind all experiences; this verse states that the power to “grant results” does not belong to objects themselves but flows from Śiva-Śakti’s command, which the Liṅga symbolizes as the supreme ground.

A practical takeaway is to offer all desires and results to Śiva-Śakti—japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with an attitude of īśvara-prāṇidhāna (surrender), optionally supported by bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as reminders that all fruition depends on Śiva’s ordinance.