Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 50

समयाह्वय-संस्कारः — Rite of ‘Samayāhvaya’ and the Preparatory Layout

Maṇḍapa, Vedi, Kuṇḍas, Maṇḍala, Śiva-kumbha

प्रविश्य तस्य चैतन्यं नीलबिन्दुनिभं स्मरन् । स्वतेजसापास्तमलं ज्वलंतमनुचिंतयेत्

praviśya tasya caitanyaṃ nīlabindunibhaṃ smaran | svatejasāpāstamalaṃ jvalaṃtamanuciṃtayet

بالدخول في تلك الوعيّة وتذكّرها كأنها نقطة زرقاء (بِندو)، ينبغي أن يُتأمَّل فيها على الدوام كمتوهّجةٍ ملتهبة، وقد أُزيلت شوائبها بنورها الفطريّ الذاتيّ.

प्रविश्यhaving entered
प्रविश्य:
पूर्वक्रिया (Kriyā-viśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootप्र-विश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund), धातु: विश् with उपसर्ग प्र
तस्यof him/of that
तस्य:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī-sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
चैतन्यम्consciousness
चैतन्यम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootचैतन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
नील-बिन्दु-निभम्like a blue point
नील-बिन्दु-निभम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनील (प्रातिपदिक) + बिन्दु (प्रातिपदिक) + निभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (नीलबिन्दोः निभम् = like a blue dot)
स्मरन्remembering
स्मरन्:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त (Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्व-तेजसाby his own radiance
स्व-तेजसा:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; तत्पुरुषः (‘by one’s own radiance/energy’)
अपास्त-मलम्with impurity removed
अपास्त-मलम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअप-आस् (धातु) → अपास्त (कृदन्त) + मल (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle sense), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘malam apāstaṃ yasya/tat’ = with impurity removed
ज्वलन्तम्shining/burning
ज्वलन्तम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeVerb
Rootज्वल् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त (Present active participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
अनुचिन्तयेत्should contemplate
अनुचिन्तयेत्:
कर्ता-क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-चिन्त् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches an inward dhyāna where the seeker merges attention into Shiva-consciousness, visualized as a subtle bindu, and realizes purification as mala (impurity) is dispelled by the Lord’s own light—pointing to liberation through Shiva’s grace and steady contemplation.

The bindu-like, radiant consciousness is the inner essence of the Linga: outer Linga worship supports Saguna devotion, while this verse directs the devotee to internalize that worship as meditation on Shiva’s luminous presence, moving from form-supported practice to subtle realization.

A focused dhyāna: withdraw the mind inward, hold a one-pointed awareness on a blue bindu-like light, and contemplate it as self-luminous and purifying; this can be paired with japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and Tripuṇḍra/bhasma as supportive Shaiva disciplines.