Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 18

कालतत्त्वनिर्णयः / Doctrine of Kāla (Time) and Its Subordination to Śiva

यो युवा स भवेद्वृद्धो यो बलीयान्स दुर्बलः । यः श्रीमान्सो ऽपि निःश्रीकः कालश्चित्रगतिर्द्विजा

yo yuvā sa bhavedvṛddho yo balīyānsa durbalaḥ | yaḥ śrīmānso 'pi niḥśrīkaḥ kālaścitragatirdvijā

من كان فتيًّا يصير شيخًا، ومن كان قويًّا يصير ضعيفًا، وحتى ذو الثراء والبهاء قد يُحرم من بهائه. يا ذوي الولادتين، إن للزمان مسيرًا عجيبًا لا يُتوقَّع.

यःwho/which
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
युवाa youth
युवा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुवन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
भवेत्may become/becomes
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वृद्धःan old man
वृद्धः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-नाम (predicate nominative)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बलीयान्stronger
बलीयान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तुलनात्मक (Comparative) प्रत्यय -यस् (बलिन् → बलीयस्)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दुर्बलःweak
दुर्बलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदुर्बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-नाम
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
श्रीमान्prosperous
श्रीमान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (even/also)
निःश्रीकःdevoid of fortune
निःश्रीकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनिःश्रीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-नाम
कालःTime
कालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चित्र-गतिःof wondrous course
चित्र-गतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्र (प्रातिपदिक) + गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (चित्रा गतिः)
द्विजाःO twice-born (Brahmins)
द्विजाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/सम्बोधन), बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahākāla

Jyotirlinga: Mahākāleśvara

Sthala Purana: Mahākāla is the Lord before whom youth, strength, and fortune inevitably decay; the jyotirliṅga signifies Śiva as the master of time who alone grants the imperishable state.

Significance: Pilgrims seek steadiness (dhairya) and detachment (vairāgya), and pray for auspicious timing and the mitigation of decline through Śiva’s anugraha.

FAQs

The verse teaches impermanence: youth, strength, and wealth inevitably change under kāla. In a Shaiva Siddhanta lens, this supports vairagya and turning from transient states (pāśa-bound conditions) toward refuge in Pati (Shiva), the stable ground of liberation.

By highlighting the unreliability of worldly supports, the text implicitly directs the seeker to a dependable object of devotion—Shiva worship through the Linga (Saguna focus) as a means to steady the mind and orient life toward the timeless reality Shiva signifies.

A practical takeaway is daily japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—with simple Linga-dhyāna, cultivating detachment from pride in youth, power, or fortune and anchoring awareness in Shiva.