Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 12

अग्नीषोमात्मकविश्ववर्णनम् / The Universe as Agni–Soma

Fire and Nectar

शिवश्चोर्ध्वमधश्शक्तिरूर्ध्वं शक्तिरधः शिवः । तदित्थं शिवशक्तिभ्यान्नाव्याप्तमिह किञ्चन

śivaścordhvamadhaśśaktirūrdhvaṃ śaktiradhaḥ śivaḥ | taditthaṃ śivaśaktibhyānnāvyāptamiha kiñcana

شيفا في العلوّ، وشاكتي في السفل؛ وكذلك شاكتي في العلوّ وشيفا في السفل. وهكذا، على هذا النحو، لا يوجد في هذا الكون شيءٌ البتّة إلا وهو مُتغلغلٌ فيه شيفا وشاكتي.

शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
ऊर्ध्वम्above/upwards
ऊर्ध्वम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक/अव्ययीभाव-प्रयोग)
Formक्रियाविशेषण (adverbial accusative), अव्ययवत् प्रयोगः
अधःbelow/downwards
अधः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधस् (अव्यय)
Formअव्यय, स्थानवाचक (adverb of place)
शक्तिःŚakti (power)
शक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ऊर्ध्वम्above
ऊर्ध्वम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक/अव्ययीभाव-प्रयोग)
Formक्रियाविशेषण (adverbial accusative), अव्ययवत् प्रयोगः
शक्तिःŚakti
शक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अधःbelow
अधः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधस् (अव्यय)
Formअव्यय, स्थानवाचक
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्therefore/that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र अव्ययवत् ‘तत्’ = ‘therefore/that’ (correlative)
इत्थम्in this manner
इत्थम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb of manner)
शिवशक्तिभ्याम्by Śiva and Śakti
शिवशक्तिभ्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशिव + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समासः (शिवशक्ती), तृतीया-विभक्ति (करण/Instrumental), द्विवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
आव्याप्तम्pervaded
आव्याप्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootआ + व्याप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, नपुंसकलिङ्ग, एकवचन; ‘(किञ्चन) आव्याप्तम्’ = ‘is pervaded’
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
किञ्चनanything
किञ्चन:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अनिश्चितार्थक सर्वनाम

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Ardhanārīśvara

Significance: Meditation on Śiva-Śakti all-pervasion is taught as a direct means to loosen pāśa (bondage) and orient the paśu toward anugraha (grace).

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It teaches that all existence is permeated by the inseparable realities of Śiva (Pati, the supreme Lord) and Śakti (His power), so nothing is outside divine presence; this supports a contemplative vision that dissolves the sense of separation.

The Liṅga symbolizes Śiva as the all-pervading reality; worship of Saguna Śiva trains the mind to recognize that the same Śiva-Śakti pervades every level—above and below, subtle and gross—until one perceives the Liṅga-principle everywhere.

A practical takeaway is pervasion-meditation (vyāpti-bhāvanā): while repeating the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” contemplate that all directions and all states of experience are filled with Śiva-Śakti, making daily life itself a form of worship.