Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 32

भद्रस्य देवसंघेषु विक्रमः

Bhadra’s Onslaught among the Deva Hosts

हतेषु तेषु देवेषु पतितेषुः सहस्रशः । प्रविवेश गणेशानः क्षणादाहवनीयकम्

hateṣu teṣu deveṣu patiteṣuḥ sahasraśaḥ | praviveśa gaṇeśānaḥ kṣaṇādāhavanīyakam

فلما ضُرِبَ أولئك الآلهةُ وقَعَدوا صرعى بالآلاف، دخل غانيشانا (Gaṇeśāna)—في لحظةٍ واحدة—إلى الآهَفَنِيَّا (āhavanīya)، نارِ القربان المُقدَّسة.

hateṣuwhen (they were) slain
hateṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण) / Sati-saptamī (सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Roothata (कृदन्त, √han धातु)
FormPuṃliṅga (masc), Saptamī (Loc, 7th), Bahuvacana (pl); कृदन्त-भूतकर्मणि (PPP)
teṣuin/among those
teṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण) (co-referential in sati-saptamī)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masc), Saptamī (Loc, 7th), Bahuvacana (pl); sarvanāma (pronoun)
deveṣuamong the gods
deveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण) (locus of sati-saptamī)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masc), Saptamī (Loc, 7th), Bahuvacana (pl)
patiteṣuwhen (they had) fallen
patiteṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण) / Sati-saptamī (सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Rootpatita (कृदन्त, √pat धातु)
FormPuṃliṅga (masc), Saptamī (Loc, 7th), Bahuvacana (pl); कृदन्त-भूतकर्मणि/भूतकृदन्त (past participle)
sahasraśaḥby the thousands; in thousands
sahasraśaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsahasraśas (अव्यय)
FormAvyaya; prakāra-avyaya (adverb of manner/number)
praviveśaentered
praviveśa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√viś (विश् धातु)
FormLiṭ (Perfect), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana (sg); Parasmaipada; upasarga ‘pra’
gaṇeśānaḥGaṇeśāna (lord of the gaṇas)
gaṇeśānaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक) + īśāna (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masc), Prathamā (Nom, 1st), Ekavacana (sg); समासः—तत्पुरुष (gaṇānām īśānaḥ = lord of the gaṇas)
kṣaṇātin an instant; immediately
kṣaṇāt:
Apādāna (अपादान) (time-from)
TypeNoun
Rootkṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masc), Pañcamī (Abl, 5th), Ekavacana (sg)
āhavanīyakamthe Āhavanīya (sacrificial fire/altar)
āhavanīyakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootāhavanīyaka (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (neut), Dvitīyā (Acc, 2nd), Ekavacana (sg)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga; Gaṇeśāna’s instantaneous entry into the āhavanīya fire signals Śiva’s lordship over yajña and the transmutation of destructive crisis into a re-sacralized center (fire as purifier).

Significance: Suggests prāyaścitta and re-centering: the consecrated fire becomes the locus where disorder is absorbed and purified; encourages worship of Gaṇeśa/Śiva before rites to remove vighna.

Offering: null

G
Ganesha
D
Devas

FAQs

The verse highlights divine sovereignty over life-and-death events: even amid mass downfall, Gaṇeśa moves effortlessly into the consecrated fire, indicating mastery over fear and impurity when aligned with Shiva’s śakti and dharma.

Gaṇeśa, as Shiva’s gaṇādhipa, represents Saguna Shiva’s compassionate governance of the cosmos; the āhavanīya fire evokes Vedic worship that, in Shaiva framing, is ultimately fulfilled by devotion to Shiva and His divine retinue supporting the path to grace.

It points to śuddhi (purification) through sacred fire and disciplined worship—offerings made with mantra and devotion; a practical takeaway is steady japa of “Om Namaḥ Śivāya” with a focused mind, treating the inner awareness as an āhavanīya where ego and fear are offered.