Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 20

परस्परेण जायंते परस्परहितैषिणः । तत्तत्कल्पान्तवृत्तान्तमधिकृत्य महर्षिभिः

paraspareṇa jāyaṃte parasparahitaiṣiṇaḥ | tattatkalpāntavṛttāntamadhikṛtya maharṣibhiḥ

إنهم ينشأون تباعًا بعضُهم من بعض، طالبين دائمًا خيرَ بعضهم لبعض. وهكذا فإنّ المها رِشي، متّخذين أخبار نهايات الكَلْبَات المتعددة موضوعًا، قد بسطوا هذه الروايات.

परस्परेणby/through one another; mutually
परस्परेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootपरस्पर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (common usage), तृतीया-विभक्ति (करण/सह), एकवचन; Instrumental singular
जायन्तेare born/arise
जायन्ते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन; Present 3rd plural (middle)
परस्पर-हित-एषिणःthose who seek one another’s welfare
परस्पर-हित-एषिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपरस्पर (प्रातिपदिक) + हित (प्रातिपदिक) + एषिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural; समासः—षष्ठी/तत्पुरुष (परस्परस्य हितम् एषन्ति)
तत्-तत्-कल्प-अन्त-वृत्तान्तम्the account of each dissolution (end) of a kalpa
तत्-तत्-कल्प-अन्त-वृत्तान्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कल्प (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक) + वृत्तान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular; समासः—तत्पुरुष (कल्पान्तस्य वृत्तान्तः) + पुनरुक्त-तत् (each and every)
अधिकृत्यhaving taken as the topic; concerning
अधिकृत्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअधि + कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive); having taken up/with reference to
महर्षिभिःby the great sages
महर्षिभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Cosmic Event: kalpānta narratives as a teaching device for cyclic time

M
Maharsis

FAQs

It frames Purāṇic narration as a compassionate, welfare-driven transmission: sages recount cosmic cycles (kalpa and their endings) so beings may gain right understanding (jñāna) and turn toward Shiva, the Pati beyond time, for liberation.

By emphasizing kalpa-end narratives, it implicitly points to the impermanence of manifested worlds; Saguna worship of Shiva—especially the Linga as the stable focus—anchors the devotee in the Eternal while learning that all forms dissolve at pralaya.

A practical takeaway is śravaṇa (devotional listening) and manana (reflection) on Shiva-centered teachings; pair this with daily japa of the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya” to cultivate steadiness amid changing cycles.