Sarasvatī-avatāra-prasaṅgaḥ
Account of Sarasvatī’s Manifestation and the Humbling of the Devas
कदाचिद्दयिताकारा कदाचित्पुरुषाकृतिः । कदाचिदुभयाकारा सर्वाकाराहमीश्वरी
kadāciddayitākārā kadācitpuruṣākṛtiḥ | kadācidubhayākārā sarvākārāhamīśvarī
تارةً أظهر في هيئة الحبيبة (الأنثى)، وتارةً في هيئة الرجل، وتارةً أتجلّى بالهيئتين معاً. أنا، الإلهة السيّدة، حقّاً ذاتُ كلّ صورة.
Goddess Umā (Pārvatī), teaching her identity as Śakti inseparable from Śiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Ardhanārīśvara
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It affirms Umā as the all-pervading Śakti who can manifest as feminine, masculine, or their unified form—pointing to the non-dual inseparability of Śiva and Śakti that leads the bound soul (paśu) toward liberation.
Liṅga worship honors the formless (nirguṇa) reality expressed through a sacred form (saguṇa). This verse supports that principle by declaring that the Divine can assume any form, including unified Śiva-Śakti (as in Ardhanārīśvara), without being limited by form.
Meditate on the unity of Śiva-Śakti while chanting the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” contemplating the Divine as beyond gender and yet present in all forms; offer bhasma (tripuṇḍra) and devotion with this inclusive vision.