दुन्दुभिनिर्ह्रादनिर्णयः / Dundubhinirhrāda’s Stratagem: Targeting the Brāhmaṇas
निर्वेक्ष्यामि सुखान्येव राज्ये निहतकंटके । इति निश्चित्य दुर्बुद्धिः पुनश्चिंतितवान्खलः
nirvekṣyāmi sukhānyeva rājye nihatakaṃṭake | iti niścitya durbuddhiḥ punaściṃtitavānkhalaḥ
«الآن سأتمتّع حقًّا باللذّات في مملكةٍ قُطِعَت أشواكُها (أي الأعداءُ والعوائق).» وبعد أن حسم ذلك، عاد ذلك الشريرُ ذو الفهمِ المعوجّ إلى التفكّر من جديد.
Sūta Gosvāmin (narrating the Yuddhakhaṇḍa episode to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it frames the villain’s deluded resolve to enjoy a ‘thornless’ kingdom, setting up karmic consequence under Śiva’s moral-cosmic order (dharma).
The verse highlights how a deluded intellect mistakes external victory—removing “thorns” like enemies—for true wellbeing. In a Shaiva Siddhanta lens, bondage (pāśa) primarily lies in inner impurity and ego; pleasure-seeking after conquest strengthens attachment and keeps the soul (paśu) from turning toward Shiva (Pati).
It contrasts worldly sovereignty with the higher refuge of Saguna Shiva worship: even a ‘secure’ kingdom cannot grant lasting peace. Linga-worship trains the mind to surrender pride and possessiveness, shifting the seeker from enjoyment-based identity to devotion and humility before Shiva.
A practical takeaway is to counter victory-pride with daily Shiva-smaraṇa and japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), ideally alongside Tripuṇḍra (bhasma) and a brief self-inquiry: ‘Have my outer thorns been removed, or my inner ones—anger, greed, and ego?’