बाणासुरस्य शङ्करस्तुतिः तथा युद्धयाचनम् | Bāṇāsura’s Praise of Śiva and Petition for Battle
ततस्सखीं समाभाष्य चित्रलेखा मनोजवा । बुद्ध्वा तं कृष्णपौत्रं सा द्वारकां गंतुमुद्यता
tatassakhīṃ samābhāṣya citralekhā manojavā | buddhvā taṃ kṛṣṇapautraṃ sā dvārakāṃ gaṃtumudyatā
ثم بعد أن تحدثت إلى صديقتها، قامت تشتراليخا السريعة كالفكر—وقد علمت أنه حفيد كريشنا—فتهيأت للذهاب إلى دواركا.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Role: teaching
The verse highlights viveka (discernment) followed by decisive action—an ethical-spiritual pattern praised in Shaiva narratives: understanding the truth of a situation and then acting without delay, supporting dharma and the unfolding of divinely guided events.
Though not directly about Liṅga worship, the episode reflects Saguna-īśvara’s governance of worldly events: devotees and righteous agents become instruments in a larger divine order, a recurring theme in the Shiva Purana’s storytelling around Shiva’s grace and dharma.
The practical takeaway is sankalpa with clarity: before action, cultivate inner certainty through japa (e.g., the Pañcākṣarī ‘Om Namaḥ Śivāya’) and then proceed steadily—mirroring the verse’s movement from understanding (buddhvā) to readiness (udyatā).