Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 5

जलंधरयुद्धे मायाप्रयोगः — Jalandhara’s Māyā in the Battle with Śiva

क्षिप्तं प्रभुस्तं शरजालमुग्रं जलंधरेणातिबलीयसा हरः । प्रचिच्छेद शरैर्वरैर्निजैर्नचित्रमत्र त्रिभवप्रहंतुः

kṣiptaṃ prabhustaṃ śarajālamugraṃ jalaṃdhareṇātibalīyasā haraḥ | praciccheda śarairvarairnijairnacitramatra tribhavaprahaṃtuḥ

عندئذٍ قطع هَرَا، الربّ، بسِهامه الرفيعة من عنده تلك الشبكة العنيفة من المقذوفات التي قذفها جالندهرا شديد البأس. وليس في ذلك عجبٌ، فهو مُهلِك العوالم الثلاثة.

kṣiptamthrown, hurled
kṣiptam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkṣip (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; agreeing with śarajālam
prabhuḥthe Lord
prabhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
tamthat (it)
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; referring to śarajālam
śara-jālama net/volley of arrows
śara-jālam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśara (प्रातिपदिक) + jāla (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (śarāṇāṃ jālam), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
ugramfierce
ugram:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootugra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; qualifying śarajālam
jalaṃdhareṇaby Jalandhara
jalaṃdhareṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootjalaṃdhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन
ati-balīyasāby the very strong (one)
ati-balīyasā:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootati (उपसर्ग/अव्यय) + balīyas (प्रातिपदिक; comparative)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; comparative ‘stronger/very strong’; qualifying jalaṃdhareṇa
haraḥHara (Śiva)
haraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
pracicchedacut to pieces, severed
praciccheda:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + chid (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
śaraiḥwith arrows
śaraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन
varaiḥexcellent
varaiḥ:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; qualifying śaraiḥ
nijaiḥhis own
nijaiḥ:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootnija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; qualifying śaraiḥ
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (particle of negation)
citrama wonder
citram:
Bhava (भाव/idiomatic predicate)
TypeNoun
Rootcitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; idiom ‘na citram’ = ‘no wonder’
atrahere, in this matter
atra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
tri-bhava-prahaṃtuḥof the slayer of the three worlds
tri-bhava-prahaṃtuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + bhava (प्रातिपदिक) + pra-hantṛ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (tribhavānāṃ prahantā), पुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन; genitive of agent/possessor referring to Hara

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tripurāntaka

S
Shiva (Hara)
J
Jalandhara

FAQs

It affirms Śiva as Pati—the supreme Lord whose power transcends the three worlds; even a formidable assault (symbolizing ego and worldly might) is effortlessly neutralized by His sovereign will.

The verse highlights Saguna Śiva’s active lordship in protecting cosmic order; Linga-worship trains the devotee to recognize that the same supreme reality who is formless is also capable of manifest action as Hara.

Contemplate Śiva as “Tripura-hantā/tribhavaprahantā” while repeating the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), offering bhasma (Tripuṇḍra) and cultivating inner surrender so hostile impulses are ‘cut’ by divine awareness.