Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 40

वीरभद्र–देवयुद्धवर्णनम्

Vīrabhadra and the Battle with the Devas

त्रिभिश्च धर्षितो बाणैस्तेन शार्ङ्गं धनुर्हरेः । वीरभद्रेण तत्तात त्रिधाभूत्तत्क्षणान्मुने

tribhiśca dharṣito bāṇaistena śārṅgaṃ dhanurhareḥ | vīrabhadreṇa tattāta tridhābhūttatkṣaṇānmune

إذ ضُرِبَ وقُهِرَ بثلاثة سهامه، فإن قوس هري «شارنغا» قد تكسّر في تلك اللحظة عينها، يا حبيب، إلى ثلاث قطع على يد فيرابهادرا، أيها الحكيم.

त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, बहुवचन; numeral adjective
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
धर्षितःwas struck/assailed
धर्षितः:
Karta (कर्ता) (logical subject of passive)
TypeVerb
Rootधर्ष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
बाणैःby arrows
बाणैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, बहुवचन
तेनby him/thereby
तेन:
Karaṇa (करण) / Hetu (हेतु) (contextual)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; demonstrative pronoun
शार्ङ्गम्Śārṅga (bow)
शार्ङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशार्ङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म) विभक्ति, एकवचन; proper noun (the bow Śārṅga)
धनुःthe bow
धनुः:
Karta (कर्ता) (of ‘became’)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध) विभक्ति, एकवचन
वीरभद्रेणby Vīrabhadra
वीरभद्रेण:
Karaṇa (करण) / Karta (कर्ता) (agent in passive sense)
TypeNoun
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, एकवचन; proper noun
तत्that
तत्:
Karma (कर्म) (object understood: that bow)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; demonstrative pronoun
तातO dear (father/son)
तात:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative) विभक्ति, एकवचन; संबोधन-पद
त्रिधाinto three parts
त्रिधा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootत्रिधा (अव्यय)
Formरीति/प्रकार-अव्यय (adverb of manner)
अभूत्became
अभूत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तत्-क्षणात्from that instant
तत्-क्षणात्:
Apādāna (अपादान) (time-point source)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सप्तमी/षष्ठी-सम्बन्धार्थ), पुंलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान) विभक्ति, एकवचन; ‘from that moment’
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative) विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Shakti Form: Satī

Role: destructive

Cosmic Event: Symbolic ‘weapon-breaking’ as cosmic saṃhāra of prideful power during yajña-vidhvaṃsa

V
Vīrabhadra
H
Hari (Viṣṇu)
Ś
Śārṅga (Viṣṇu’s bow)

FAQs

It depicts the collapse of worldly power and pride when it opposes Dharma: even Hari’s famed weapon is rendered ineffective before Shiva’s śakti embodied as Vīrabhadra, teaching surrender to the Supreme Pati rather than reliance on mere might.

Vīrabhadra is a Saguna manifestation of Shiva’s will; the verse reinforces that all divine functions ultimately rest in Shiva, supporting Linga-worship as devotion to the transcendent Pati who also appears in compassionate, tangible forms.

A practical takeaway is humility and śaraṇāgati (refuge) through japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” along with Tripuṇḍra-bhasma remembrance that all instruments of power are transient before Shiva.