Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 28

दक्षस्य विष्णुं प्रति शरणागतिḥ — Dakṣa’s Appeal to Viṣṇu and the Teaching on Disrespect to Śiva

किं कर्म किमकर्मेति तत्र पश्यसि दुर्मते । समर्थं केवलं कर्म न भविष्यति सर्वदा

kiṃ karma kimakarmeti tatra paśyasi durmate | samarthaṃ kevalaṃ karma na bhaviṣyati sarvadā

«ما الفعل وما اللا‑فعل؟» هكذا تنظر إليه على غير صواب، يا مضلَّل. إنّ الفعلَ وحده، بذاته، لا يكون دائمًا قادرًا على بلوغ الخير الأسمى.

किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; interrogative pronoun (प्रश्नवाचक सर्वनाम)
कर्मaction; deed
कर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; interrogative pronoun
अकर्मinaction; non-action
अकर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअ-कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; negated noun (नञ्-समासभाव)
इतिthus; as
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक अव्यय (quotative particle)
तत्रthere; in that matter
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
पश्यसिyou see; you discern
पश्यसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
दुर्मतेO evil-minded one
दुर्मते:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदुर्मति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th case), एकवचन; vocative address
समर्थम्capable; effective
समर्थम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; विशेषण (qualifier)
केवलम्mere; only
केवलम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; विशेषण
कर्मaction
कर्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
भविष्यतिwill be; will become
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)

Lord Shiva (instructing within the Sati Khanda narrative)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that liberation is not guaranteed by action alone; without right understanding and Shiva-oriented devotion, karma can remain binding. In Shaiva Siddhanta terms, karmas must be purified and offered to Pati (Shiva) so they no longer reinforce bondage (pāśa).

Linga-worship embodies acting with surrender: ritual becomes effective when performed as Shiva-ārādhana, not as mere mechanical duty. Saguna Shiva worship (Linga, mantra, pūjā) channels action into grace-oriented practice, aligning karma with bhakti and jñāna.

Perform Shiva-pūjā with inner intent: japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) while offering actions to Shiva, and maintain purity through Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders that action should be devotion-led, not ego-led.