कामशापानुग्रहः (Kāmaśāpānugraha) — “The Curse and Grace Concerning Kāma”
एतस्मिन्नंतरे शम्भुरनुगृह्याखिलान्द्विजान् । धर्मं संरक्ष्य विधिवदंतर्धानं गतो द्रुतम्
etasminnaṃtare śambhuranugṛhyākhilāndvijān | dharmaṃ saṃrakṣya vidhivadaṃtardhānaṃ gato drutam
وفي تلك الأثناء، إنّ الربّ شَمبهو (Śambhu)، بعد أن تفضّل ببركته على جميع ذوي الولادتين، وصان الدارما على الوجه اللائق وفق السنن المقدّسة، انسحب سريعًا عن أنظارهم وصار غير متجلٍّ.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse depicts Śiva’s bestowal of grace and subsequent antardhāna (withdrawal from perception) after restoring dharma among the dvijas.
Significance: Frames Śiva as dharma-saṃrakṣaka and anugraha-kartṛ; inspires trust that the Lord protects the Vedic order and then remains transcendent/hidden, approachable through bhakti and right conduct.
Cosmic Event: Antardhāna (divine concealment/withdrawal from sight) after dharma-saṃrakṣaṇa
It highlights Śiva as Pati—the compassionate Lord who grants anugraha (grace) to the worthy and upholds dharma; His “disappearance” signifies that the Divine may withdraw from gross perception while remaining immanent and sovereign.
Śambhu’s visible presence and subsequent antardhāna reflect Saguna-to-subtle movement: devotees worship Śiva through accessible forms (such as the Liṅga) while understanding that His true nature also transcends visibility and form.
Maintain dharma “vidhivat” through disciplined pūjā and japa—especially Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya)—and meditate on Śiva as both manifest guide and the unmanifest inner Lord who bestows grace.