Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 33

सतीसंक्षेपचरित्रवर्णनम् — Summary Description of Satī’s Narrative

विष्णुं संजित्य यत्नेन सामरं गणसत्तमः । चक्रे दक्षशिरश्छेदं तच्छिरोग्नौ जुहाव च

viṣṇuṃ saṃjitya yatnena sāmaraṃ gaṇasattamaḥ | cakre dakṣaśiraśchedaṃ tacchirognau juhāva ca

ثم إنّ أكرم غانات شيفا، بعد أن جاهد وغلب فيشنو مع جنده في القتال، قطع رأس دكشا (Dakṣa)؛ ثم ألقاه قربانًا في النار المقدّسة.

विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
संजित्यhaving conquered
संजित्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + जि (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive) = having conquered
यत्नेनwith effort
यत्नेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
स-आमरम्together with the gods
स-आमरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग-सदृश; सहार्थक) + आमर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; अव्ययीभाव (सह अमरैः = together with the gods)
गणसत्तमःthe best of the gaṇas
गणसत्तमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गणानां सत्तमः = best among the gaṇas)
चक्रेdid/made
चक्रे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
दक्ष-शिरः-छेदम्the severing of Dakṣa’s head
दक्ष-शिरः-छेदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक) + शिरस् (प्रातिपदिक) + छेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दक्षस्य शिरसः छेदः = cutting of Dakṣa’s head)
तत्-शिरःthat head
तत्-शिरः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + शिरस् (प्रातिपदिक)
Formशिरस्—नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; ‘तत्’ इति सर्वनाम-विशेषण (नपुंसक, द्वितीया, एकवचन)
अग्नौin the fire
अग्नौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
जुहावoffered (as oblation)
जुहाव:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Shakti Form: Satī

Role: destructive

V
Vishnu
S
Shiva
G
Ganas
D
Daksha
A
Agni (sacrificial fire)

FAQs

It portrays the downfall of sacrificial pride (ahaṅkāra) embodied by Dakṣa: when devotion is excluded and Śiva is dishonored, ritual becomes hollow, and the consequence is the destruction of ego-centric dharma.

The gaṇas act as the palpable force of Saguna Śiva—Śiva’s personal, responsive divinity—showing that honoring Śiva (often through Liṅga-worship) is central; neglect of Śiva in yajña leads to spiritual failure despite outward ritual.

The takeaway is purification of intention: perform worship with humility—offer bhasma (Tripuṇḍra) and repeat the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” to dissolve pride and align ritual with devotion.