ईश्वरागमनं हिमवदादि-समागमश्च / The Arrival of Īśvara and the Assembly of Himālaya, Devas, and Mountains
सुसूक्ष्माहतसत्पट्टवस्त्रशोभितविग्रहम् । सद्रत्नविलसन्मौलिं विहसन्तं शुचिप्रभम्
susūkṣmāhatasatpaṭṭavastraśobhitavigraham | sadratnavilasanmauliṃ vihasantaṃ śuciprabham
كان جسدُه مُزدانًا بثيابٍ حريريةٍ بالغةِ الدقّة، محكمةِ النسج؛ وتلألأ تاجُه بجواهرَ بهيّة. وبابتسامةٍ رقيقةٍ كان يشعّ نورًا طاهرًا لا دنس فيه—تجلّيًا مباركًا ذا صفاتٍ (سَغُونَة) يجذب قلبَ العابد إلى التأمّل الخاشع في شيفا.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
The verse presents Śiva’s auspicious saguṇa radiance—purity, beauty, and gentle grace—so the devotee can steady the mind in devotion; such contemplative remembrance matures bhakti and supports liberation through Śiva’s grace.
It complements Liṅga-worship by showing the same Supreme (Pati) as a perceivable, benevolent form; the Liṅga signifies the transcendent reality, while this description supports focused devotion through form (saguṇa upāsanā).
Practice dhyāna by visualizing Śiva’s pure, smiling, jewel-crowned form while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” letting the mind rest in śuci-prabhā (pure radiance).