सत्यप्रतिज्ञा-तपःसंवादः
Pārvatī’s Vow of Truth and the Dialogue on Her Tapas
तवापि कामो दयितो दग्धस्तेन हरेण च । अनादरस्तदा दृष्टो हित्वा त्वामन्यतो गतः
tavāpi kāmo dayito dagdhastena hareṇa ca | anādarastadā dṛṣṭo hitvā tvāmanyato gataḥ
حتى «كاما» (Kāma) حبيبُكِ قد أحرَقَه ذلك السيد «هارا» (Hara). عندئذٍ بان ازدراؤه جليًّا—ترككِ ومضى إلى جهةٍ أخرى.
Pārvatī (speaking in the narrative context of the Pārvatīkhaṇḍa)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It highlights Śiva (Hara) as the supreme master of desire: when Kāma is burned, it symbolizes the subjugation of lust and mental agitation, directing the seeker toward vairāgya and devotion that support liberation (mokṣa).
In Linga/Saguṇa-Śiva worship, devotees approach Śiva as the purifier of inner impulses; this episode reinforces that worship is not for fueling desire, but for dissolving it—so the mind becomes fit for steady bhakti and contemplation.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with restraint of the senses, supported by simple Śaiva observances like applying tripuṇḍra (bhasma) as a reminder to burn impurities, and meditating on Śiva as the inner controller of the mind.