Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

गिरिजातपः-परीक्षा तथा सप्तर्षि-आह्वानम्

Girijā’s Austerity-Test and the Summoning of the Seven Sages

स्वात्मानमात्मना कृत्वा स्वात्मन्येव व्यचिंतयत् । परात्परतरं स्वस्थं निर्माय निरवग्रहम्

svātmānamātmanā kṛtvā svātmanyeva vyaciṃtayat | parātparataraṃ svasthaṃ nirmāya niravagraham

وبقوته الذاتية أقام ذاته بذاته، وتأمّل في ذاته وحدها؛ ثم أظهر تلك الحقيقة—الأسمى من كل أسمى—الثابتة في نفسها أبدًا، الطاهرة، المنزّهة عن كل عيب أو حدّ.

स्व-आत्मानम्his own self
स्व-आत्मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—कर्मधारय (स्वः आत्मा = “one’s own self”)
आत्मनाby the Self
आत्मना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
स्व-आत्मनिin his own self
स्व-आत्मनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—कर्मधारय
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
व्यचिन्तयत्contemplated/pondered
व्यचिन्तयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + चिन्त् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
परात्than the supreme
परात्:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; तुलनार्थ (comparative base)
परतरम्more supreme
परतरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तरप्-प्रत्यय (comparative)
स्वस्थम्self-abiding/at ease
स्वस्थम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्वस्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (निरवग्रहम्)
निर्मायhaving fashioned/created
निर्माय:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर् + मा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
निरवग्रहम्without obstruction/without impediment
निरवग्रहम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनिर् + अवग्रह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (परतरम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It presents Shiva as Pati—the supreme, self-sufficient Consciousness—who manifests creation from within Himself, remaining untouched and flawless, indicating that liberation comes through turning awareness inward to that self-established Reality.

Though describing the transcendent (niravagraha, beyond the beyond), it supports Linga worship as a saguna aid: the Linga symbolizes that limitless Shiva who manifests without losing transcendence, allowing devotees to approach the formless through a sacred form.

Shiva-dhyana (inner contemplation) is implied—meditating on Shiva within the heart; practically, one may sit in stillness, apply Tripuṇḍra, and repeat the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” while contemplating the self-established, flaw-free Lord.