Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्

Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi

यदा यदा विपत्तिर्हि भक्तानां भवति क्वचित् । तदा तदा हरम्याशु तत्क्षणात्सर्वशस्सदा

yadā yadā vipattirhi bhaktānāṃ bhavati kvacit | tadā tadā haramyāśu tatkṣaṇātsarvaśassadā

متى ما وقعَتْ نازلةٌ لعبّادي المخلصين في أيّ وقت، ففي تلك اللحظة عينها أرفعها سريعًا رفعًا تامًّا—دائمًا وعلى كلّ وجه.

यदाwhen
यदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (relative adverb: when)
यदाwhenever
यदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formपुनरुक्ति (repetition for emphasis)
विपत्तिःcalamity
विपत्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविपत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये अव्यय (particle: indeed/for)
भक्तानाम्of devotees
भक्तानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
भवतिarises/happens
भवति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
क्वचित्at any time/anywhere
क्वचित्:
Deśa/Kāla (देश/काल)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक अव्यय (indefinite adverb: somewhere/sometime)
तदाthen
तदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (correlative: then)
तदाat that very time
तदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formपुनरुक्ति (repetition for emphasis)
हरामिI remove
हरामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
आशुquickly
आशु:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formशीघ्रार्थक अव्यय (adverb: quickly)
तत्क्षणात्instantly
तत्क्षणात्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; पञ्चमी-अर्थे अव्यय (ablatival adverb: ‘from that moment/instantly’)
सर्वशःcompletely
सर्वशः:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वशस् (अव्यय)
Formशस्-प्रत्ययान्त अव्यय (adverb: in every way/entirely)
सदाalways
सदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formनित्यकालवाचक अव्यय (adverb: always)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

Type: stotra

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches Shiva’s anugraha (grace): for the surrendered bhakta, Shiva actively removes adversity, showing that devotion draws the Lord’s immediate, compassionate intervention.

The verse highlights Saguna Shiva’s accessible, personal guardianship—worship of the Shiva-linga with faith is portrayed as a direct relationship in which the Lord responds to the devotee’s suffering.

In distress, take refuge in Shiva through steady japa of the Panchākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya") and simple linga-upāsanā, cultivating unwavering bhakti and surrender.