Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 6

कार्तिकेयलीलावर्णनम्

Narration of Kārttikeya’s Divine Play

शिवसुत उवाच । शिवेच्छया महाज्ञानिन्नकस्मात्त्वमिहागतः । संस्कारं कुरु मे तात यथावद्वेदसंमितम्

śivasuta uvāca | śivecchayā mahājñāninnakasmāttvamihāgataḥ | saṃskāraṃ kuru me tāta yathāvadvedasaṃmitam

قال ابنُ شِيفا: «بمشيئةِ شِيفا، يا عظيمَ العارفين بالحكمة المقدّسة، لقد جئتَ إلى هنا على غير توقّع. فافعلْ لي، يا أبتِ الكريم، طقسَ السَّمْسْكارا على وجهه الصحيح، كما تقرّره الفيدا وتُجيزه».

शिव-सुतःŚiva’s son (Kumāra)
शिव-सुतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; तत्पुरुषः — ‘शिवस्य सुतः’
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
शिव-इच्छयाby Śiva’s will
शिव-इच्छया:
Hetu/Karana (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + इच्छा (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; तत्पुरुषः — ‘शिवस्य इच्छा’
महा-ज्ञानिन्O great knower
महा-ज्ञानिन्:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + ज्ञानिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; कर्मधारयः — ‘महान् ज्ञानिन्’
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), negation particle
कस्मात्from what cause? why?
कस्मात्:
Hetu (हेतु/Ablative of cause)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (or Masculine), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; interrogative pronoun
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSecond person pronoun, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb of place
आगतःcome
आगतः:
Kriya (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु; √गम्)
FormPast active participle (क्त/ktá), Masculine, Nominative, Singular; used predicatively with ‘त्वम्’
संस्कारम्rite, consecration, initiation
संस्कारम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसंस्कार (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
कुरुdo / perform
कुरु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
मेfor me
मे:
Sampradana (सम्प्रदान/Beneficiary)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFirst person pronoun, Genitive (6th/षष्ठी) or Dative (4th/चतुर्थी), Singular; here Dative sense (for me)
तातO dear father / sir
तात:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
यथा-वत्properly
यथा-वत्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootयथावत् (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (properly, duly)
वेद-संमितम्in accordance with the Veda
वेद-संमितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + संमित (कृदन्त; √मा ‘to measure’ with सम्)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying ‘संस्कारम्’; तत्पुरुषः — ‘वेदेन संमितम्’ (in accordance with the Veda)

Shiva’s son (Kumāra/Kārttikeya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; emphasizes Śiva’s will (śivecchā) guiding events and the request for Veda-sanctioned saṃskāra, aligning divine līlā with dharma.

Significance: Teaches that true consecration/qualification for higher rites arises by Śiva’s will and must be performed ‘yathāvat’ (properly), integrating bhakti with Vedic-ritual order.

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that true spiritual progress in Shaiva Dharma proceeds through Śiva’s grace (śivecchā) and through disciplined, Veda-sanctioned purification/initiatory rites (saṃskāra), aligning the seeker with dharma and readiness for higher knowledge.

By emphasizing “Śiva’s will” and “Veda-approved procedure,” the verse supports Saguna Śiva worship as regulated devotion—approaching Śiva through proper rites, purity, and authorized practice, which traditionally includes formal worship methods (vidhi) used in Liṅga-upāsanā.

The direct takeaway is to receive or perform saṃskāra according to scriptural injunction—purificatory discipline and formal rite under guidance—creating eligibility for mantra-japa and structured Śiva worship (such as regular, rule-based devotion and recitation).