Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Gaṅgā-Avataraṇa and the Naming of Gaṅgādvāra (गङ्गावतरणम्—गङ्गाद्वारप्रसिद्धिः)

भवंतो मा भविष्यंतु शिवैक परदैवताः । अन्यदेवसमत्वेन जानंतु शिवमद्वयम्

bhavaṃto mā bhaviṣyaṃtu śivaika paradaivatāḥ | anyadevasamatvena jānaṃtu śivamadvayam

«لا تبقوا مجرّد من يعتقد أنّ شيفا وحده هو الإله الأسمى؛ بل إذ تعرفون شيفا بوصفه الحقيقة غير الثنائية، فافهموه جوهرًا واحدًا متساويًا حاضرًا في جميع الآلهة.»

भवन्तःyou (respected ones)
भवन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; आदरार्थ-प्रयोग (you, sirs)
माdo not
मा:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (prohibitive particle)
भविष्यन्तुlet them be / become
भविष्यन्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष, बहुवचन
शिव-एकhaving Śiva alone (as)
शिव-एक:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘शिव एव एकः’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (परदैवताः)
पर-दैवताःthose whose supreme deity is (Śiva)
पर-दैवताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक) + दैवत (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘परं दैवतं येषाम्’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अन्य-देव-समत्वेनby (the notion of) equality with other gods
अन्य-देव-समत्वेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + समत्व (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘अन्यदेवानां समत्वम्’); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; भावे
जानन्तुlet them know
जानन्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अद्वयम्non-dual, without a second
अद्वयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (शिवम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Doctrinal clarification: Śiva is not merely a sectarian 'highest deity' among others, but the advaya reality/inner essence through which other deities are understood—reconciling devotion with a higher metaphysics.

Significance: Encourages pilgrims to see all devatās as grounded in Śiva-tattva, cultivating non-sectarian reverence while maintaining Śiva as ultimate—supportive of mature bhakti and jñāna.

Type: stotra

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva
O
Other Devas

FAQs

It directs the devotee from sectarian exclusivism to a higher Shaiva understanding: Śiva is the non-dual Supreme (Pati) whose presence is the inner reality of all divine forms, leading the mind toward liberation-oriented knowledge with devotion.

Linga worship centers the devotee on Śiva as the supreme, all-pervading principle; this verse clarifies that even when worship is Saguna (with form), the truth realized is Śiva’s Advaya nature—one Reality shining through all divine manifestations.

Meditate on Śiva-tattva as the indwelling Lord in all beings and deities while repeating the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”), cultivating equal vision (samatā) grounded in Śiva as the one supreme, non-dual Reality.