यदाहूतोऽपि बहुशश्शिवपूजाक्तमानसः । बालश्च भोजनं नैच्छत्तदा तत्र ययौ प्रसूः
yadāhūto'pi bahuśaśśivapūjāktamānasaḥ | bālaśca bhojanaṃ naicchattadā tatra yayau prasūḥ
ومع أنه دُعي مرارًا وتكرارًا، فإن الغلام—وقد استغرق قلبه في عبادة شيفا—لم يُرِد أن يتناول طعامه. عندئذٍ ذهبت أمّه إليه هناك.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Sthala Purana: The boy refuses food despite repeated calls, his mind ‘anointed’ with Śiva-pūjā; the mother approaches him directly. The scene underscores absorption (samādhi-like bhāva) and the impending revelation of Śiva’s response.
Significance: Teaches ekāgratā (one-pointedness) in worship; suggests that when devotion ripens, ordinary appetites recede and grace becomes near.
Role: teaching
It highlights ekāgratā (one-pointedness): when the mind is truly absorbed in Śiva-pūjā, worldly urges like hunger become secondary, indicating bhakti ripening into inner steadiness oriented to Pati (Śiva).
The verse depicts active pūjā—typical of Saguna/Liṅga worship—where devotion becomes so concentrated that the worshipper’s mind remains ‘smeared’ with Śiva, showing how outward ritual supports inward absorption.
Maintain uninterrupted attention during Śiva-pūjā: japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") with steady focus, treating the pūjā time as a protected interval before returning to meals and routine.