Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Soma Pavamāna’s purification through the pavitra (filter) and his enthronement as the life-giving, wealth-bestowing draught in the sacrifice

Rishi: Not specified in input
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Not specified in input

प्र काव्यमुशनेव ब्रुवाणो देवो देवानां जनिमा विवक्ति महिव्रतः शुचिबन्धुः पावकः पदा वराहो अभ्येति रेभन्

pra kāvyamuśaneva bruvāṇo devo devānāṃ janimā vivakti mahivrataḥ śucibandhuḥ pāvakaḥ padā varāho abhyeti rebhan

pra1 kāvyamuśaneva2 bruvāṇo3 devo1 devānāṃ2 janimā3 vivakti1 mahivrataḥ2 śucibandhuḥ3 pāvakaḥ1 padā2 varāho3 abhyeti1 rebhan2

مُعْلِنًا حِكْمَةً شِعْرِيَّةً كَأُوشَنَا (Uśanā)، يَكْشِفُ الإِلَهُ مِيلَادَ الآلِهَة؛ ذُو نَذْرٍ عَظِيم، مُتَّحِدٌ بِالطُّهْر، بَافَكَ (Pāvaka) المُطَهِّر—كَالخِنْزِيرِ البَرِّي (varāha) فِي مَسِيرِهِ—يَتَقَدَّمُ نَحْوَ رِبْهَا (rebha)، مُنْشِدِ المَدْح.

pra | kāvyam | uśanā-iva | bruvāṇaḥ | devaḥ | devānām | janimā | vivakti | mahī-vrataḥ | śuci-bandhuḥ | pāvakaḥ | padā | varāhaḥ | abhi-eti | rebhan

प्रforth, forward (preverb)
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
काव्यम्poetic utterance / hymn
काव्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाव्य (प्रातिपदिक)
उशनाby/like Uśanā (Uśanas, the seer)
उशना:
Karaṇa
TypeNoun (proper name)
Rootउशनस् (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
ब्रुवाणःspeaking, uttering
ब्रुवाणः:
Kartā
TypeVerb (participle)
Rootब्रू (धातु)
देवःthe god (Agni)
देवः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
जनिमाbirth, origin
जनिमा:
Karma
TypeNoun
Rootजनिमन्/जनिमा (प्रातिपदिक)
विवक्तिproclaims, makes known
विवक्ति:
Kriyā
TypeVerb
Rootविवच् (वि + वच्) (धातु)
महिव्रतःof great vow/observance
महिव्रतः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootमहिव्रत (प्रातिपदिक)
शुचिबन्धुःhaving pure kinship/connection; pure-linked
शुचिबन्धुः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeNoun/Adjective
Rootशुचिबन्धु (प्रातिपदिक)
पावकःthe purifier (Agni)
पावकः:
Kartā (विशेषणम्)
TypeNoun/Adjective
Rootपावक (प्रातिपदिक)
पदाwith (his) step/footing; by a stride
पदा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
वराहःboar (metaphor: strong charger)
वराहः:
Kartā
TypeNoun
Rootवराह (प्रातिपदिक)
अभ्येतिapproaches, comes near
अभ्येति:
Kriyā
TypeVerb
Rootअभि + इ (धातु)
रेभन्O singer/praiser; O Rebhan (epithet)
रेभन्:
Sambodhana
TypeNoun (epithet)
Rootरेभन् (प्रातिपदिक)

Pavamana-sāman (generic); specific tune not determinable from the provided excerpt alone

{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "A common stotra strategy is to place the ‘proclaiming’ clause in udgītha, the ‘birth of gods’ declaration as a response-confirmed segment (pratihāra), and the epithet cascade culminating in varāhaḥ…rebhan as upadrava → nidhana. Exact division depends on the chosen uha/uhya arrangement.", "singer_assignments": "Prastotṛ initiates; Udgātṛ articulates the declarative core; Pratihartṛ answers at structural joints; nidhana is collectively settled." }

{ "gloss_summary": "Soma, like Uśanā, utters poetic wisdom and makes known the ‘births’ of the gods; he is of great ordinance, connected with purity, a purifier; boar-like in movement he advances toward the praiser.", "ritual_interpretation": "janimā devānām: the manifestation/activation of divine powers in the sacrifice through Soma; varāha: explained as one who moves forcefully/penetratingly along his path (often tied to the pressing/flow).", "theological_insight": "Soma is the revealer: through him and the stotra, divine presence becomes explicit; purity is both means and kinship (śucibandhu).", "etymology_highlights": "uśanā: name of Kāvya seer associated with effective mantra; pāvaka: ‘that which purifies’; varāha: ‘boar’ signifying forceful advance." }