Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Agni as the manifest, wise carrier of oblations, leading the rite toward Indra’s universal sovereignty

Rishi: Unspecified in input
Devata: Mitra-Varuṇa and Indra
Chandas: Unspecified in input

ऊर्जा मित्रो वरुणः पिन्वतेडाः पीवरीमिषं कृणुही न इन्द्र

ūrjā mitro varuṇaḥ pinvateḍāḥ pīvarīmiṣaṃ kṛṇuhī na indra

ūrjā1 mitro2 varuṇaḥ2 pinvate2 iḍāḥ2 pīvarīm2 iṣaṃ2 kṛṇuhī2 naḥ1 indra2

بقوّةٍ مُغذِّيةٍ يُنمّي مِترا وفَرونا الإيḍā فتنتفخ؛ فاجعل لنا، يا إندرا، طعامًا وغذاءً وافرًا.

ūrjā | mitraḥ | varuṇaḥ | pinvate | iḍāḥ | pīvarīm | iṣam | kṛṇuhi | naḥ | indra

ऊर्जाः(with) nourishment/strength
ऊर्जाः:
Kartā (वाक्ये कर्तृभावेन) / साधन-भाव (अर्थतः ‘पोषण-शक्त्या’)
TypeNoun
Rootऊर्ज् (प्रातिपदिक: ऊर्ज्/ऊर्जा ‘बल, पोषण’)
मित्रःMitra
मित्रः:
Kartā
TypeNoun (proper/deity)
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Kartā
TypeNoun (proper/deity)
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
पिन्वते(he) invigorates / causes to thrive
पिन्वते:
Kriyā (मुख्य क्रिया)
TypeVerb
Root√पि (पिन्व्) ‘पोषणे/प्रेरणे, to swell, to invigorate’
इडाःIḍās (sacrificial offerings / Iḍā-invocations)
इडाः:
Karma
TypeNoun
Rootइडा (प्रातिपदिक; ‘इडा/इळा’—यज्ञ-आहुतिरूपा/देवी)
पीवरीम्rich, abundant
पीवरीम्:
Karma (इषम् विशेषयति)
TypeAdjective
Rootपीवरी (प्रातिपदिक; ‘स्थूल/समृद्ध’)
इषम्nourishment, refreshment
इषम्:
Karma
TypeNoun
Rootइष् (प्रातिपदिक: इष्/इषा ‘आहार, पोषण, refreshment’)
कृणुहिmake, do
कृणुहि:
Kriyā (आज्ञा)
TypeVerb
Root√कृ ‘करणे’
नःfor us / our
नः:
Sampradāna (हितार्थे: ‘हमारे लिये’) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun (vocative)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)

Aindra/Āditya-associated (generic Sāman setting; specific tune not stated in input)

{ "prastava": "(Stobha prelude; can be slightly longer to establish the ‘Āditya’ steadiness)", "udgitha": "ūrjā mitro varuṇaḥ pinvateḍāḥ", "pratihara": "pīvarīm iṣam", "upadrava": "kṛṇuhī naḥ indra", "nidhana": "(Lengthened close on ‘indra’)", "structure_notes": "The nourishment phrase ‘pīvarīm iṣam’ works well as a response unit; the final imperative to Indra becomes the after-song leading to a strong nidhana on the deity-name.", "singer_assignments": "Prastotṛ opens; Udgātṛ sings the Āditya swelling; Pratihartṛ responds with the nourishment phrase; Udgātṛ petitions Indra; all seal the final name." }

{ "gloss_summary": "Mitra and Varuṇa, by vigor, increase (make swell) the Iḍā—understood as a ritual entity (Iḍā portion/invocation tied to sacrificial nourishment). Then Indra is entreated: ‘make for us rich food’.", "ritual_interpretation": "Iḍā as sacrificial food/portion or Ida-invocation connected with offerings; ‘pinvate’ denotes augmentation of that nourishment within the rite; Indra is petitioned for the resulting abundance to the sacrificer.", "theological_insight": "Ethical-cosmic order (Ādityas) is the condition for nourishment; Indra’s generosity completes the chain from ṛta to anna.", "etymology_highlights": "ūrjā ‘sap/vigor’; pinvate from √pī/√pinv ‘to swell, make abundant’; iḍā as ritual term for a food-portion/invocation; pīvarī ‘fat, rich’ indicating plenitude." }