Aindra praise that impels Indra to drink Soma and strengthen the sacrifice
उप नो हरिभिः सुतं याहि मदानां पते उप नो हरिभिः सुतम्
upa no haribhiḥ sutaṃ yāhi madānāṃ pate upa no haribhiḥ sutam
úpa no háribhiḥ sutáṃ yā́hi madā́nāṃ pate | úpa no háribhiḥ sutám ||
اقتربْ إلينا بخيولِكَ الشُّقر، إلى السُّوما المعصور، يا ربَّ النَّشوات؛ اقتربْ إلينا بخيولِكَ الشُّقر، إلى السُّوما المعصور.
upa naḥ haribhiḥ sutam yāhi madānām pate upa naḥ haribhiḥ sutam
Aindra Sāman (invitation-type; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "(stobha-led prelude; commonly short for invitatories)", "udgitha": "úpa no háribhiḥ sutáṃ yā́hi madā́nāṃ pate", "pratihara": "úpa no háribhiḥ sutám", "upadrava": "(often repeats the invitatory line; matches the given repetition)", "nidhana": "(final sustained close; sometimes on a key word like ‘sutam’)", "structure_notes": "The text itself provides refrain material; ideal for Samavedic expansion where repetition is structurally meaningful, not redundant.", "singer_assignments": "Prastotṛ cues; Udgātṛ sings the main line; Pratihartṛ delivers the refrain; Udgātṛ reiterates in upadrava; all close in nidhana." }
{ "gloss_summary": "suta = pressed Soma at the savana; ‘madānām pati’ = Indra as chief enjoyer/master of exhilarations; repetition is emphatic and suits chant-structure.", "ritual_interpretation": "Direct invitation to Indra to approach the Soma offering; repetition supports liturgical timing and insistence.", "theological_insight": "Indra’s proximity is secured through praise and Soma; the lordship over ‘madāḥ’ implies controlled, beneficent ecstasy.", "etymology_highlights": "hari ‘tawny’ (also ‘swift’ connotation); mada ‘exhilaration/rapture’; pati ‘lord’." }