Agni invoked as protector of the sacrifice and remover of hostile powers
उत स्या नो दिवा मतिरदितिरूत्यागमत् सा शन्ताता मयस्करदप स्रिधः
uta syā no divā matiraditirūtyāgamat sā śantātā mayaskaradapa sridhaḥ
utá1 syā́2 no3 divā́1 matír2 áditir3 ūtyā́1 ágamat2 sā́1 śantātā́2 mayáskarat3 ápa1 srídhaḥ2
ولْتَأْتِنا تلك الفِكرةُ السماويةُ—أديتي (Aditi)—بالعون؛ ولْتَهَبْ، واهبةُ السكينة، لنا العافيةَ، ولْتَدْفَعِ العوائقَ بعيدًا.
uta | syā | naḥ | divā | matiḥ | aditiḥ | ūtyā | agamat | sā | śantātā | mayas-karat | apa | sridhaḥ
Agneya-sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "(stobha prelude, typically soft hā/ho with open vowels)", "udgitha": "uta syā no divā matir aditir ūtyā agamat", "pratihara": "sā śantātā", "upadrava": "mayaskarad", "nidhana": "apa sridhaḥ (final visarga often released gently)", "structure_notes": "Place the ‘arrival’ (agamat) in udgītha; make ‘apa’ a clear turning into the nidhana to sonically ‘push away’ obstructions.", "singer_assignments": "Prastotṛ leads calming prastāva; Udgātṛ carries the long line; Pratihartṛ answers with śantātā; all seal with nidhana ‘apa sridhaḥ’." }
{ "gloss_summary": "Aditi is invoked as protective power; ‘mati’ is right ritual intention/counsel. She comes with aid, bestows tranquillity and welfare, and removes obstructions (sridhaḥ).", "ritual_interpretation": "Ensures the rite proceeds without breaks (anavaccheda), guarding against errors, omissions, and hostile interferences.", "theological_insight": "The divine as ‘unboundedness’ safeguards both external ritual continuity and internal coherence of intention.", "etymology_highlights": "Aditi = a-diti ‘not bound/not cut’; śantātā from √śam ‘to pacify’; mayas from ‘pleasantness/welfare’." }