Sukta 8.21
हर्यश्वं सत्पतिं चर्षणीसहं स हि ष्मा यो अमन्दत । आ तु नः स वयति गव्यमश्व्यं स्तोतृभ्यो मघवा शतम् ॥
haryáśvaṃ sátpatiṃ carṣaṇī-sáhaṃ sá hí ṣmā́ yó ámandata | ā́ tu naḥ sá vayati gávyam áśvyaṃ stotṛ́bhyo maghávā śatám ||
ذو الجياد الشقراء، السيّد الحقّ، سندُ الشعوب—إنّه حقًّا هو الذي يَسْتَلِذّ. فليأتِ إلينا ولينسُجْ لنا ثروةً مضيئةً وقوىً سريعة؛ وليهبْ مَغَهافانُ للمُنشدين مئةَ ضعفٍ من الامتلاء.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.