Sukta 6.17
स नो वाजाय श्रवस इषे च राये धेहि द्युमत इन्द्र विप्रान् । भरद्वाजे नृवत इन्द्र सूरीन्दिवि च स्मैधि पार्ये न इन्द्र ॥
स नो॒ वाजा॑य॒ श्रव॑स इ॒षे च॑ रा॒ये धे॑हि द्यु॒मत॑ इन्द्र॒ विप्रा॑न् । भ॒रद्वा॑जे नृ॒वत॑ इन्द्र सू॒रीन्दि॒वि च॑ स्मैधि॒ पार्ये॑ न इन्द्र ॥
sá no vājā́ya śrávasa íṣe ca rāyé dhéhi dyu-máta índra víprān | bharád-vāje nṛ-váta índra sūrī́n diví ca sma edhi pā́rye na índra ||
يا إندرا، هَبْ لنا الرُّؤاةَ المُلهَمينَ المُضيئين، لِفَيْضِ القُوَّةِ (vāja)، ولِلشُّهرةِ (śravas)، ولِلدَّفْعِ المُقدَّسِ (iṣ)، ولِلثَّراءِ الباطنيّ (rāya). وفي سُلالةِ بهاردفاجا، يا إندرا، زِدْ قادتَنا المُستنيرين؛ وكنْ لنا في السَّماء وفي العالَمِ الأبعد، يا إندرا.
सः । नः॒ । वाजा॑य । श्रव॑से । इ॒षे । च॒ । रा॒ये । धे॒हि॒ । द्यु॒ऽमतः॑ । इ॒न्द्र॒ । विप्रा॑न् । भ॒रत्ऽवा॑जे । नृ॒ऽवतः॑ । इ॒न्द्र॒ । सू॒रीन् । दि॒वि । च॒ । स्म॒ । ए॒धि॒ । पार्ये॑ । नः॒ । इ॒न्द्र॒ ॥सः । नः । वाजाय । श्रवसे । इषे । च । राये । धेहि । द्युमतः । इन्द्र । विप्रान् । भरत्वाजे । नृवतः । इन्द्र । सूरीन् । दिवि । च । स्म । एधि । पार्ये । नः । इन्द्र ॥saḥ | naḥ | vājāya | śravase | iṣe | ca | rāye | dhehi | dyu-mataḥ | indra | viprān | bharat-vāje | nṛ-vataḥ | indra | sūrīn | divi | ca | sma | edhi | pārye | naḥ | indra