Sukta 5.66
ता वामेषे रथानामुर्वीं गव्यूतिमेषाम् । रातहव्यस्य सुष्टुतिं दधृक्स्तोमैर्मनामहे ॥
tā́ vām éṣe rathā́nām urvī́ṃ gavyū́tim eṣām | rā́tahavyasya suṣṭutíṃ dadhṛ́k stomáir manāmahe ||
ولكما اندفاعُ هذه المركبات، ولها مَرعىً فسيحٌ من الأشعّة. ولِمُقَدِّمِ القُربان نصوغُ تسبيحًا حسنًا، نُثبِّته في الذهن بستوماتنا (stoma) من الأناشيد.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.