Rig Veda Sukta 179
Mandala 10Sukta 1793 Mantras

Sukta 179

Sukta 10.179

Devata

Indra

هذا النشيد القصير نداءٌ طقسيٌّ للنهوض والنظر وتقديم نصيب إندرا المستحق في الذبيحة الواقعة في أوانها. ويؤكّد على جاهزية القربان (śrāta)، ولا سيّما عصرَ منتصف النهار، ويدعو إندرا أن يأتي ويجلس بين الرفاق ويشرب اللبنَ المخثّر/القربانَ المعصور بسرور، مؤكِّدًا أنّ هذا الفعل منسجمٌ مع Ṛta (النظام الكوني).

Mantras

Mantra 1

उत्तिष्ठताव पश्यतेन्द्रस्य भागमृत्वियम् । यदि श्रातो जुहोतन यद्यश्रातो ममत्तन ॥

انهضوا وانظروا إلى نصيب إندرا المستحقّ لطقس الموسم (ṛtvíya). إن كنتم مُعَدّين (śrāta) فقرّبوا القربان؛ وإن لم تكونوا مُعَدّين فأوقدوا في داخلكم البهجة والاستعداد.

Mantra 2

श्रातं हविरो ष्विन्द्र प्र याहि जगाम सूरो अध्वनो विमध्यम् । परि त्वासते निधिभिः सखायः कुलपा न व्राजपतिं चरन्तम् ॥

القربان قد أُعِدَّ—تقدَّم وتعالَ، يا إندرا. لقد مضت سُوريا في وسط الطريق. يحيط بك الأصدقاء بكنوزهم المودَعة، كما يحيط أهل العشيرة بربّ الحظيرة، سائرين معه.

Mantra 3

श्रातं मन्य ऊधनि श्रातमग्नौ सुश्रातं मन्ये तदृतं नवीयः । माध्यंदिनस्य सवनस्य दध्नः पिबेन्द्र वज्रिन्पुरुकृज्जुषाणः ॥

أراه مُعَدًّا في الضرع، مُعَدًّا في أغني؛ مُحكَمَ الإعداد أراه—ذلك الـṚta الأحدث. اشربْ، يا إندرا حاملَ الفَجْرَة (vajra)، من لَبَنِ الخَثِيرِ لِعَصْرِ الظهيرة؛ وابتهِجْ كصانعٍ لكثيرٍ من الأعمال.

Frequently Asked Questions

It tells the sacrificers to be fully prepared and then offer Indra his rightful portion at the correct time, especially at the midday pressing, so the rite aligns with Ṛta.

Because the hymn treats readiness—proper preparation of the offering and the sacrificer’s intent—as the key condition for Indra’s acceptance and for the ritual to be effective.

The hymn highlights the midday (mādhyandina) Soma context and specifically mentions Indra drinking the curd/curd-mixture (dadhi) associated with that pressing.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App