अतिकायवधश्रवणं रावणस्य लङ्कारक्षाविधानम्
Ravana’s Reaction to Atikaya’s Death and the Fortification Orders for Lanka
ततस्तेराक्षसास्सर्वेश्रुत्वालङ्काधिपस्यतत् ।वचनंसर्वमातिष्ठन् यथावत्तुमहाबलाः ।।।।
tatas te rākṣasāḥ sarve śrutvā laṅkādhipasya tat | vacanaṃ sarvam ātiṣṭhan yathāvat tu mahābalāḥ ||
فحينئذٍ سمع جميعُ أولئك الرَّاكشاسا الأقوياء كلامَ سيّدِ لَنْكا، فامتثلوا له على الوجه اللائق، وتولَّوا مواقعهم وأعمالهم المعيَّنة.
On hearing the words of the king of Lanka all Rakshasas and the great army got up.
It highlights obedience to command and orderly execution of duty—collective discipline as a social/royal ethic.
After Rāvaṇa’s instructions, the Rākṣasa forces respond by taking positions and implementing the defense measures.
Organized compliance and readiness—acting ‘yathāvat’ (properly, by procedure).