शुनःशेफविक्रयः
The Sale of Śunaḥśepa for the Sacrifice
उपाध्यायवचश्श्रुत्वा स राजा पुरुषर्षभ।अन्वियेष महाबुद्धि: पशुं गोभिस्सहस्रश:।।।।
upādhyāyavacaḥ śrutvā sa rājā puruṣarṣabha | anv iyeṣa mahābuddhiḥ paśuṃ gobhiḥ sahasraśaḥ ||
فلما سمع الملك، ذو العقل الراجح، كلام المعلّم، مضى يبحث عن ذبيحة، عارضًا آلاف الأبقار عوضًا عنها.
"O Best of men (Rama)! hearing the words of the high priest, the highly intellectual king searched for a human victim in exchange for thousands of cows.
The king treats the completion of a vowed rite as a binding duty, attempting lawful restitution (payment/compensation) to obtain a substitute and preserve ritual integrity.
Ambarīṣa actively searches for a replacement victim, offering large wealth (thousands of cows) to secure one.
Diligence and resourcefulness in duty (udyama, prajñā): he does not delay but mobilizes wealth to meet the ritual requirement.