अयोध्यायाः पौरविलापः
Lament of the Citizens of Ayodhya on Rama’s Absence
प्रभातायां तु शर्वर्यां पौरास्ते राघवं विना।शोकोपहतनिश्चेष्टा बभूवुर्हतचेतसः।।।।
prabhātāyāṃ tu śarvaryāṃ paurās te rāghavaṃ vinā | śokopahata-niśceṣṭā babhūvur hata-cetasaḥ || 2.47.1 ||
فلما مالت الليلة إلى الفجر، صار أولئك المواطنون—إذ لم يروا راغهافا—مغلوبين بالحزن، جامدين لا حراك بهم، وقد تحطّمت قلوبهم.
When the night advanced towards dawn the citizens were stunned not to see the scion of the Raghus (Rama). Overwhelmed with sorrow they lost their senses.
Dharma is shown through collective loyalty and moral attachment to a righteous ruler; the citizens’ grief reflects how deeply they value Rama’s truthfulness and rightful conduct.
At dawn, the citizens realize Rama is not with them; the shock of separation leaves them stunned.
The citizens’ fidelity (anurāga) to a dhārmic prince—an ethical bond between ruler and people.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.