त्रयस्त्रिंशः सर्गः
Civic Lament and Rama’s Dutiful Approach to Daśaratha
ततः प्रासादहर्म्याणि विमानशिखराणि च।अधिरुह्य जनश्श्रीमानुदासीनो व्यलोकयत्।।।।
tataḥ prāsādaharmyāṇi vimānaśikharāṇi ca | adhiruhya janaḥ śrīmān udāsīno vyalokayat ||
ثم صعدَ أهلُ المدينةِ الميسورون إلى القصورِ والدورِ الشامخة، وإلى شُرَفِ المباني العاليةِ وذُرى طوابقها، وأخذوا ينظرون بقلوبٍ مثقلة، في حزنٍ صامتٍ كالمتجرّد.
Such were the various words uttered by the people. Even after hearing them his (Rama's) mind remained unmoved (from his resolve).
The verse reflects collective moral concern: society grieves when dharma in the kingdom appears disturbed (Rāma’s altered public state), showing how public life in the epic is ethically charged.
As Rāma proceeds amid extraordinary tension in Ayodhyā, crowds cannot move freely in the packed streets and instead climb buildings to watch events unfold.
Indirectly, it emphasizes civic loyalty and attentiveness—citizens closely observe the righteous prince, emotionally invested in dharma’s outcome.