Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

यौवराज्याभिषेक-उपकल्पनम्

Preparations for Rama’s Installation as Yuvaraja

सूर्येऽभ्युदितमात्रे श्वो भविता स्वस्तिवाचनम्।ब्राह्मणाश्च निमन्त्र्यन्तां कल्प्यन्तामासनानि च।।।।

sūrye ’bhyuditamātre śvo bhavitā svastivācanam | brāhmaṇāś ca nimantryantāṃ kalpyantām āsanāni ca ||

غدًا، ما إن تشرق الشمس إشراقًا يسيرًا، فَلْتُقَم تلاواتُ التبريك والدعاء بالسلامة؛ ولْيُدْعَ البراهمة ولْتُهَيَّأ لهم المقاعد.

sūryewhen the sun (is...)
sūrye:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), सप्तमी (Loc), एकवचन (sg)
abhyudita-mātreas soon as (it) has risen
abhyudita-mātre:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootabhyudita (कृदन्त; √ud उद्गमे with abhi-) + mātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (Loc), एकवचन (sg); तत्पुरुष: 'at the mere rising'
śvaḥtomorrow
śvaḥ:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootśvaḥ (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
bhavitāwill be/shall take place
bhavitā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलृट् (simple future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg), परस्मैपद (Parasmaipada)
svasti-vācanambenedictory recitation
svasti-vācanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsvasti (अव्यय/प्रातिपदिक) + vācanam (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (Nom), एकवचन (sg); तत्पुरुष: 'uttering of svasti'
brāhmaṇāḥbrahmins
brāhmaṇāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nom), बहुवचन (pl)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
nimantryantāmlet (them) be invited
nimantryantām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni-√mantr (धातु)
Formलोट् (imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (pl), आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive): 'let them be invited'
kalpyantāmlet (them) be arranged
kalpyantām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kḷp (धातु)
Formलोट् (imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (pl), आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive): 'let (them) be arranged'
āsanāniseats
āsanāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootāsana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (Nom), बहुवचन (pl)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Banners be fastened and royal highways be sprinkled with water. All actors and beautifully adorned courtesans should reach the second inner apartment of the king's residence and remain seated there.

S
Sūrya (the Sun)
B
brāhmaṇa

FAQs

Dharma includes orderly conduct and respect for sacred procedure—right time, right persons, and right hospitality for auspicious acts.

The schedule and protocol for the next morning’s auspicious rites are fixed at sunrise, including inviting brahmins and preparing seating.

Attention to propriety and reverence: careful adherence to auspicious timing and respectful reception of ritual specialists.