Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा

Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative

महायज्ञे तदा तस्य वरुणेन महात्मना।दत्तं धनुर्वरं प्रीत्या तूणी चाक्षयसायकौ।।2.118.39।।

mahāyajñe tadā tasya varuṇena mahātmanā | dattaṁ dhanur-varaṁ prītyā tūṇī cākṣaya-sāyakau || 2.118.39 ||

حينئذٍ، في يَجْنَه العظيم الذي أقامه، منحَه فَرُونَه (Varuṇa) العظيمُ النفس بمحبةٍ قوسًا نفيسًا، ومعه كنانتان وسهمان لا ينفدان.

महायज्ञेin a great sacrifice
महायज्ञे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहायज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन; समास: महा + यज्ञ
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
तस्यto him / for him
तस्य:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
वरुणेनby Varuṇa
वरुणेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन
महात्मनाby the great-souled
महात्मना:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण वरुणेन; समास: महा + आत्मन्
दत्तम्was given
दत्तम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थ (given)
धनुःवरम्an excellent bow
धनुःवरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधनुःवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समास: धनुः + वर (excellent bow)
प्रीत्याwith affection
प्रीत्या:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootप्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
तूणीtwo quivers
तूणी:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतूणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन (Dual)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अक्षयसायकौtwo inexhaustible arrows
अक्षयसायकौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअक्षयसायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; समास: अक्षय + सायक (inexhaustible arrows)

Magnanimous Varuna out of his affection had given him, on the occasion of a great sacrifice, an excellent bow with inexhaustible arrows and a pair of quivers.

V
Varuṇa
J
Janaka
Q
quivers (tūṇī)

FAQs

Ritual merit and righteous conduct attract divine support; sacred gifts become instruments for upholding dharma (later used to test worth in the svayaṁvara context).

Sītā notes the origin of a powerful bow and weapons given to Janaka by Varuṇa during a great sacrifice.

Janaka’s ritual righteousness and Varuṇa’s benevolence—divine aid aligned with dharmic kingship.