Supremacy of Hari-Bhakti in Kali-yuga; Warnings on Sensual Attachment; Praise of Brāhmaṇas, Purāṇa-Listening, and Gaṅgā
कलौ नारायणं देवं यजते यः स धर्म्मभाक् । दामोदरं हृषीकेशं पुरुहूतं सनातनम्
kalau nārāyaṇaṃ devaṃ yajate yaḥ sa dharmmabhāk | dāmodaraṃ hṛṣīkeśaṃ puruhūtaṃ sanātanam
في عصر كالي، من يعبد الإله ناراياṇa حقًّا فهو شريك في الدharma—يعبده بصفته دامودارا، هريشيكيشا، بوروهوته، الأزليّ.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm the dialogue frame, e.g., Pulastya–Bhīṣma or Śiva–Pārvatī).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: धर्म्मभाक् = धर्म + भाक् (कृदन्त); second pāda continues objects of implied ‘यजते’ (worships).
It declares that worship of Nārāyaṇa in Kali-yuga itself constitutes dharma, highlighting devotion (bhakti) as an accessible and sufficient religious path in this age.
The epithets point to different aspects of the Lord—Dāmodara evokes His intimate, grace-filled līlā; Hṛṣīkeśa indicates His mastery over the senses; Puruhūta suggests being widely invoked—together presenting a fuller theological portrait of Nārāyaṇa.
The verse teaches that righteousness is not merely social duty or ritual complexity; sincere worship aligned to the Divine becomes a direct participation in dharma and a grounding for ethical life.